Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du bist sehr nett.
sei antje molto carina
Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie sind wirklich nett
tu sei veramente carina
Last Update: 2013-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nein nein, das ist nett.
grazie, grazie davvero.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meine leutchen sind nett.
i miei sono simpatici.
Last Update: 2013-05-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ihr seid alle sehr nett zu mir
siete tutti molto carini con me
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist sehr nett von ihnen.
la ringrazio per la sua gentilezza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
das ist nett, aber ich muss gehen.
grazie, ma devo andare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist aber nett. die sind wunderschön!
che bel pensiero… sono meravigliosi!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir blieben kurz, aber es war wirklich nett
siamo rimasti poco ma è stato veramente bello
Last Update: 2018-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine richtlinie scheint ganz nett für die kmu zu sein, aber was kann ein unternehmer damit anfangen?
la direttiva sembra la soluzione ideale per le pmi, ma che vantaggio può trarne un imprenditore?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
es wäre sehr nett, jetzt ein bißchen umherzugehen.
adesso è bellissimo passeggiare.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herr pannella, bitte, sie sind immer so nett.
presidente. - onorevole pannella, non ha neppure chiesto la parola. sia gentile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich danke ihnen ganz herzlich für ihre nette e-mail
si rega di scusare la risposta ritardata
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ganz nette lösung sein kann, scheint es doch etwas übertrieben.
saputo portare a termine un lavoro estremamente difficile, che costituisce utile base del presente di battito, di cui vorrei rilevare la preminente importanza politica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ist das nicht nett?! sind unsere waffenhändler nicht staatstragend?
non siamo credibili se manchiamo di apertura e di lungimiranza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es wäre vielleicht ganz nett gewesen, wenn sie gesagt hätte, daß diese zitate jetzt anderthalb jahre alt sind - aber das macht ja nichts.
si intende seguire l'esempio del presidente della peugeot, del signor calvet, che pretende di battere la toyota grazie all'accumulazione finanziaria, alle occupazioni flessibili e mal pagate?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich möchte mich sehr für diese nette auskunft bedanken, die jedoch meine fragen nicht ganz beantwortet hat.
ringrazio per la cortese risposta, che comunque non dà pieno riscontro alle mie domande.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dann sagen sie entweder, wir wollen solche gesetze überhaupt nicht, und was das parlament beschlossen hat, ist ja ganz nett, aber im prinzip machen wir, was wir wollen.
sarebbe meglio dire apertamente che non volete questo tipo di leggi oppure ammettere che quanto deciso dal parlamento è sì interessante, ma che in fin dei conti fate quello che vi pare.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
es ist ja ganz nett, wenn man in krisenzeiten unterstützung gewährt, ich werde jedoch noch darauf zurückkommen, daß in der dritten welt die preise ständig niedrig gehalten werden, damit unsere gap weiterhin funktioniert.
presidente. - l'ordine del giorno reca la discussione sulla relazione (a3-0235/94), presentata dall'onorevole fontaine a nome della commissione per la cultura, la gioventù, l'istruzione e i mezzi d'informazione, sulla proposta di decisione del parlamento europeo e del consiglio'che adotta il programma «gioventù per l'europa» (fase terza) inteso a favorire lo sviluppo degli scambi di giovani e delle attività nel settore della gioventù nella comunità (com(93) 0523 - c3 -0527/93 - cod0474).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: