Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das jährlich anfallende abfallvolumen beträgt hier rund 300 m³, was etwa 1 000 gebinden entspricht.
il volume annuo di residui prodotti è di circa 300 metri cubi che corrisponde a circa 1 000 colli.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
um eine versehentliche kontamination des impfstoffes während der anwendung zu vermeiden, wird empfohlen, ein mehrfach-injektionsimpfsystem bei verwendung von großen gebinden einzusetzen.
al fine di evitare la contaminazione accidentale del vaccino durante l’uso, si raccomanda di usare un sistema di vaccinazione di tipo multi-iniezione, nel caso in cui si usino confezioni di maggior numero di dosi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bei größerer staubfreisetzung infolge von betriebsstörungen (z. b. beschädigen oder platzen von gebinden, leckagen) sollten zusätzliche maßnahmen zum möglichst unverzüglichen beseitigen der staubablagerungen getroffen werden.
in caso di grosse emissioni di polveri in seguito a disfunzioni aziendali (ad es. danneggiamenti o crepe nei recipienti, colaggi) dovrebbero essere presi provvedimenti aggiuntivi per eliminare, il più presto possibile, i depositi di polveri.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die abfallsammelbehälter für ölhaltige betriebsmittel und Ölfilter (asp-behälter) und altöl (asf- behälter) sowie die gebinde für hydraulik- und getriebeöl in der werkstatt sind in einem auffangraum bzw. auf einer auffangwanne zu lagern
i contenitori rifiuti per apparecchiature di produzione contenenti idrocarburi e filtri dell'olio (contenitori asp) e olio esausto (contenitori asf) nonché gli imballaggi per olio idraulico e trasmissione in officina devono essere conservati in un bacino di raccolta o su un gocciolatoio
Last Update: 2015-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: