Results for geschmacksverstärkern translation from German to Italian

German

Translate

geschmacksverstärkern

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

die liste reicht von emulgatoren über konservierungsstoffe bis zu geschmacksverstärkern und einer ganze reihe von zusatzstoffen, deren verwendung übrigens nicht immer gerechtfertigt ist.

Italian

la commissione ha l'obbligo di analizzare le conseguenze di ognuna delle sue proposte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der verarbeitung werden besondere vorgehensweisen verlangt, biologische nahrungsmittel müssen ohne zuhilfenahme von künstlichen geschmackstoffen, geschmacksverstärkern, farbstoffen oder süßstoffen hergestellt werden.

Italian

l’agricoltura biologica è la produzione certificata di alimenti freschi e gustosi, ottenuta tramite processi agricoli che rispettano l’ambiente e il benessere degli animali e che creano nuove opportunità per la comunità rurale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cvc und pai verfügen zwar durch ihre kontrollbeteiligungen über beachtliche marktanteile bei vitaminen, synthetischem methionin und geschmacksverstärkern für haustierfutter, doch geht nach ansicht der kommission von tatsächlichen und potenziellen konkurrenten ausreichender wettbewerbsdruck aus.

Italian

sebbene cvc e pai detengano quote di mercato significative, attraverso alcune imprese controllate, sui mercati delle vitamine, della metionina sintetica e degli esaltatori di gusto additivi degli alimenti per animali domestici, l'indagine della commissione ha rivelato che i concorrenti effettivi e potenziali eserciterebbero una pressione concorrenziale sufficiente.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beispielsweise wird die vorgesehene neuzulassung von geschmacksverstärkern in margarine und das enzym invertase, das einen vermehrten zuckergehalt ermöglicht, damit begründet, daß es technisch notwendig ist, obwohl es nur ein einziger hersteller in der europäischen union beantragt hat.

Italian

per esempio, la prevista introduzione di esaltatori di sapidità nella margarina e dell' enzima invertasi, che consente un più elevato contenuto di zucchero, viene giustificata per necessità tecnica benché la richiesta sia stata presentata da un solo produttore nell' unione europea.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

geschmacksverstaerkern

Italian

konservierungsstoffen

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,003,860 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK