Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mindestvorschriften gibt es für:
vi sono stabilite norme minime riguardo a quanto segue:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
referenzanleihen gibt es für fast die gesamte renditestrukturkurve.
queste cifre sono una conferma della rapida crescita dei diversi segmenti del mercato dell'ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
30 % zu verwirklichen, gibt es für die gesamte welt
sistema per lo scambio di quote di emissioni
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dann gibt es für ihn weder kraft, noch beistehenden.
e [l'uomo] non avrà più né forza, né ausilio.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
künftig gibt es für die biologische aquakultur europäische normen
l’acquacoltura biologica beneficia ormai di norme europee
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daher gibt es für die vereinigten staaten keine nachteile.
l'onorevole collins pone inoltre il problema della segretezza delle pro cedure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
klingt es für dich zu einfach?
ti sembra una cosa facile?
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
aber einheitswurst gibt es für liberale nie!
ma siamo tutti d'accordo, anche dopo la relazione dell'onorevole visser, sul fatto che le nostre autostrade
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch hier gibt es für mich zuviel bürokratie.
anche in questo caso si riscontra un'eccessiva burocrazia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1500 punkte gibt es für eine abgeschlossene ebene.
1500 punti per completare un livello
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anders als im allgemeinen bildungssystem gibt es für das
nella sua accezione più ampia, il sistema di formazione professionale, comprende tutti gli istituti formativi e privati che organizzano servizi formativi che direttamente o indirettamente portano al conseguimento di una qualificazione per l'occupazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
75 punkte gibt es für einen gefangenen feind.
75 punti per intrappolare un nemico
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erstens gibt es für diesen verfahrensweg einen präzedenzfall.
in primo luogo, vi è un precedente per questo modo di procedere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
gibt es für rollstühle zugängliche öffentliche toiletten an bord?
• le aree passeggeri sono tutte accessibili mediante ascensori?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine absolute sicherheit gibt es für nichts, und für niemanden.
ciò non avviene spesso e pertanto ci sia consentito di congratularci con i promotori.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komm, um mich zu sehen, wann immer es für dich passt.
vieni a trovarmi quando è più conveniente per te.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
heute gibt es für uns keinen anlaß, unsere meinung zu ändern.
ciò è quanto di più insensato abbia mai sentito.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hierfür gibt es zahlreiche ursachen einschließlich jener, von denen heute die rede war: ungleichheit, arbeitslosigkeit, wohnungsnot, fehlende kinderbetreuung.
e continua dicendo che «e' prioritaria la realizzazione degli obiettivi di consolidamento annunciati dai programmi nazionali di convergenza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dank der gemeinschaft, dank ihrer einheit und ihres willens zur verteidigung gibt es heute die bewegung der „perestroika", diese bewegung, die uns die völker näherbringt.
vi sono dati eloquenti che lo dimostrano, dati che indicano che fra il 1985 e il 1987 la crescita degli investimenti ammontava al 3,6%, rispetto al 7,5-8% negli anni fra il 1988 e il 1990.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
heute gibt es einen völlig chaotischen verkehr, weil es für den binnenmarkt noch keine ver kehrsinfrastruktur mit entsprechender berücksichtigung der umweltbelastung gibt. das wird alles besser gere gelt werden.
mi limiterò ad una frase, signor bangemann: il problema è che sul piano nazionale liberalizziamo e ora su quello europeo torniamo a regolamentare, e lei non può contestare che questo comporti tensione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: