Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bitte zu warten!«
favorite aspettare.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
stimmen wir bitte zu.
ciò che conta infine, è anche il parere positivo della commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte sie, auch diese zu prüfen.
la prego quindi di voler verificare.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bitte sie, den fall zu prüfen. fen.
voglia per favore spiegare la cosa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hören sie mir bitte zu.
ascolti quello che le dico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte die kom mission, dies ernsthaft zu prüfen.
È così che dovrebbe operare la commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte auch meine kollegen, diesen vorschlag zu prüfen.
dobbiamo forse credere che l'irlanda è entrata a far parte della comunità solo per ottenere dei benefici economici immediati o dobbiamo chiederle di accettare anche i momenti difficili ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte zu prüfen, ob dieser antrag überhaupt zulässig ist.
in definitiva, le chiedo di verificare se la proposta è legalmente valida.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bitte sie deshalb darum, diese sache prüfen zu lassen.
le chiederei quindi gentilmente di mandare qualcuno a verificare cosa stia succedendo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bitte dies zu prüfen, dies wird für uns ein interessanter punkt werden.
È stato un privilegio essere qui con voi oggi, in particolare aua sua presenza, signor presidente, e alla presenza del presidente della commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte sie, diesen vorschlag zu prüfen. der stil ändert sich dadurch.
se non si vuole rispondere, ciò significa che si è deciso di rifiutare qualunque cambiamento, e cioè che si considera lo statu quo attuale del tutto soddisfacente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, ich bitte sie, die unzulässigkeit dieses Änderungsantrags zu prüfen. fen.
chiedo, signor presidente, che lei prenda in esame la ricevibilità di questo emendamento. mento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, ich bitte sie, das abstimmungsergebnis von vorhin doch noch einmal zu prüfen.
signor presidente, mi consenta di chiederle di esaminare ancora una volta il risultato della votazione svoltasi poc'anzi.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich bitte den rat und die kommission, die direkten interventionsmöglichkeiten in dieser organisation zu prüfen.
spero quindi che un giorno da questo consesso di stati che si avviano al mercato unico venga elaborata per il prossimo secolo una politica che risolva il problema dell'occupazione, che riguarda migliaia di persone e il loro lavoro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte das präsidium, noch einmal zu prüfen, ob diese zweite entscheidung rechtens war.
i problemi riscontratisi in italia negli ultimi 34 mesi hanno reso illusoria ogni misura volta a semplificare le formalità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lady elles. — (en) ich bitte zu prüfen, ob die ver sammlung beschlußfähig ist.
scrivener. — (fr) signora presidente, cari colleglli. a guisa di introduzione vorrei dire che noi condividiamo le vive preoccupazioni degli amici spagnoli — che saranno quanto prima nostri soci nella comunità — per la triste faccenda dell'olio adulterato, e dire anche che nessuno stato può sentirsi al riparo di una minaccia grave come questa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte die kommission, sehr genau zu prüfen, was mit den mitteln aus dem europäischen sozialfonds ge schieht.
approviamo dunque energicamente le misure che vengono proposte sia agli stati membri che alla commissione, al parlamento ed al consiglio, e sottolineiamo che è necessaria la revisione del re golamento del fondo sociale nel senso indicato dalla relatrice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte die kommission und die mitgliedstaaten, die empfehlungen zu prüfen und auf der grundlage dieses berichts maßnahmen vorzuschlagen.
esorto tutti i deputati membri di tale delegazione a prestare la massima attenzione in questa seduta di lavoro che, in momenti come questo, riveste un'importanza particolare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gerokostopoulos. — (gr) herr präsident, ich bitte zu vermerken, daß 4 ' e sitzungsdokumente in griechi
van minnen. - (nl) signor presidente, la relazione, almeno in olandese, è stata distribuita.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bitte zu klären, warum dieser punkt nicht auf der tagesordnung steht und warum keine abstimmung darüber vorgesehen ist.
sono stato profonda mente deluso perché il presidente delors ne aveva parlato ed avevamo cercato di ottenere fondi supplementari che il parlamento sembrava disposto e ben lieto di darci per questo scopo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: