Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich empfehle ihnen diese lektüre.
vi consiglio questa lettura
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich schicke ihnen das paket morgen
oggi li mando il pacco
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich hatte ihnen diese interpretation gegeben.
la prima decisione che il consiglio dovrà prendere è fino a che punto la unione possa aiutare questi paesi che vogliono entrare nell'unione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich schicke ihnen meine hausaufgaben im anhang
ti mando i miei compiti in allegato
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich möchte ihnen diese fortschritte kurz darlegen.
desidero illustrarvi in breve tali risultati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
wie ich sehe, genügt ihnen diese antwort nicht.
vedo che questa risposta non la soddisfa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich möchte ihnen diese agenda ans herz legen.
ve la raccomando vivamente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihr arzt wird ihnen diese erklären.
il medico le spiegherà in dettaglio i risultati.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich hoffe, daß der kommissar ihnen diese mahlzeit serviert.
il programma propone tre livelli di intervento europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihr chirurg kann ihnen diese erklären.
il chirurgo può spiegarle i rischi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erscheint ihnen diese maßnahme solidarisch?
È stato approvato un documento a carattere economico ed un altro a carattere politico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bestätige ihnen dies.
debbo confessare di temerlo, ma farò di tutto per evitarlo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich schicke dir einen gruß
spero che tu stai bene
Last Update: 2023-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
helfen wir ihnen, diese ziele zu erreichen!
il suddetto centro può essere uno strumento valido a tal fine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie können wir ihnen diese zukunftsperspektive bieten?
quali sono gli orientamenti da seguire per offrire questa prospettiva?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich schicke dir auch eine umarmung
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aus ebendiesem grund gaben wir ihnen diese chance.
proprio per questo le abbiamo offerto tale opportunità.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich schicke dir eine dicke umarmung
un abbraccio grande
Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber wir müssen ihnen diese wahl wenigstens deutlich machen.
dobbiamo perlomeno chiarire loro questa scelta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ich schicke dir eine große, große umarmung
ti mando un abbraccio grande grande
Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: