Results for ich sende ihnen alle unterlagen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

ich sende ihnen alle unterlagen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

ich sende sie ihnen als anhang

Italian

come da accordi con thomas

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verwahren sie alle unterlagen!

Italian

tenete tutta la documentazione

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich danke ihnen allen.

Italian

ringrazio voi e ringrazio loro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich wünsche ihnen alles gute

Italian

Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir nehmen ihnen alle menschenwürde.

Italian

stiamo rubando loro la dignità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte ihnen allen danken.

Italian

la commissione si è pronunciata a favore.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich sende dir viele grüße und küsse

Italian

tanti saluti e baci

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche ihnen allen schöne ferien.

Italian

auguro a tutti buone vacanze.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche ihnen alles gute zum geburtstag!

Italian

il destino del salt ii è una di queste grandi questioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

a) die zollanmeldung und alle unterlagen prüfen;

Italian

a) esaminare la dichiarazione e tutti i documenti di accompagnamento;

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche ihnen allen einen schönen oktober,

Italian

un felice ottobre a tutti voi,

Last Update: 2005-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

wir senden ihnen den sand

Italian

ci toccherà spedirvi della sabbia

Last Update: 2012-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

ich wünsche ihnen allen einen guten wahlkampf, und

Italian

nondimeno, anche se oggi ci

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

die frist läuft erst, wenn alle unterlagen vollständig vorliegen.

Italian

il termine decorre solo dal momento in cui viene presentata tutta la documentazione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

German

alle unterlagen, sowohl günstige als auch ungünstige, sind vorzulegen.

Italian

viene presentata tutta la documentazione esistente, sia questa favorevole o sfavorevole.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

ich sende ihnen meine faxnummer und meine e-mailadresse und bitte sie um baldigste antwort. mit bestem dank im voraus

Italian

vi mando il numero di fax e la mia e-mail, vi prego di rispondermi con urgenza ringraziandovi anticipatamente,

Last Update: 2005-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

willkommen ihnen allen, allen zehn.

Italian

auguro a tutti il benvenuto, a tutti i dieci paesi.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

German

wir warten auf ihnen alles in ordnung

Italian

ti aspettiamo!

Last Update: 2017-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ihnen allen wünsche ich ein bißchen mut.

Italian

dopo aver precisato che sono infatti un sostenitore dell'unione europea, desidero avanzare due importanti riserve.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

herr präsident, wir wünschen ihnen alles gute.

Italian

signor presidente, i nostri migliori auguri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,020,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK