Results for im stich translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

im stich

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

betrieben nicht im stich lassen.

Italian

mutamenti rapidi e profondi sui due versanti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie uns nicht im stich."

Italian

si tratta della nostra sopravvivenza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und satan läßt den menschen im stich.

Italian

in verità, satana è il traditore degli uomini.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu wird sie nicht im stich lassen.

Italian

l'unione europea non li lascerà soli.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

europa hat das syrische volk im stich gelassen.

Italian

l'europa non ha dato risposte al popolo siriano.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur lasst europa auf keinen fall im stich!

Italian

ma non voltate le spalle all'europa.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb möchten wir sie nicht im stich lassen.

Italian

mi auguro comunque che avremo occasione nei prossimi mesi di organizzare un adeguato dibattito su questi problemi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie die menschen der westsahara nicht im stich.

Italian

non abbandoniamo il popolo del sahara occidentale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

lassen wir die einwohner der sahara nicht im stich!

Italian

non abbandoniamo i sahraoui, assolutamente no!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und der satan läßt den menschen immer wieder im stich.

Italian

in verità, satana è il traditore degli uomini.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hieße, daß wir die europäische Öffentlichkeit im stich ließen.

Italian

esse sono, nel caso della relazione dell'onorevole ceci sulla carne di pollame, gli emendamenti n. 3-5, 7, 11 e 12.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgegrenzte menschen sind oft isoliert und fühlen sich im stich gelassen.

Italian

le popolazioni escluse sono spesso isolate e si sentono abbandonate.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich finde, sie haben die menschen von europa im stich gelassen.

Italian

se condo u testo deu'articolo 14 deua direttiva, ogni rifiuto che compare neua usta deve avere una o più deue proprietà pericolose elencate deu'auegato iii.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine maus, die dich nicht im stich lässt, wenn es um sekunden geht.

Italian

non sarebbe fantastico potere eseguire una macro complessa premendo un solo tasto?

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beim wettlauf um den euro lassen die mitgliedstaaten 20 millionen arbeitslose im stich.

Italian

nella corsa all' euro gli stati membri abbandonano al loro destino 20 milioni di disoccupati.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

europa hat auch das griechische volk während des militärregimes nicht im stich gelassen.

Italian

ove si consideri che nel breve periodo non incombe più alcun conflitto con i paesi vicini.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das rote kreuz lässt die menschen im stich und reagiert nicht mehr bei anrufen.

Italian

la croce rossa ha abbandonato la gente e ha smesso di rispondere alle loro chiamate.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn er euch im stich läßt, wer ist es, der euch daraufhin unterstützen könnte?

Italian

se vi abbandona, chi vi potrà aiutare?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir dürfen sie weder isolieren noch im stich lassen, sondem müssen ihre bemühungen unterstützen.

Italian

non crediamo che le riforme del bilancio debba no basarsi sull'attribuzione di ulteriori poteri di bilancio al parlamento europeo per ogni singola direttiva.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb sind sie, abgesehen davon, daß sie ihrer freiheit beraubt sind, im stich gelassen.

Italian

io conosco il dossier in tutti i suoi particolari; in ogni paese ubero queta pubblicazione sarebbe stata del tutto normale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,943,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK