Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja sehr gerne
allora vieni da me
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gerne
vorrei
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir glauben es ja gerne.
vi abbiamo creduto.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ja, das kann ich gerne tun.
certo posso farlo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"ja... ich hätte ihn gerne besser gekannt".
“già…infatti avrei voluto conoscerlo meglio”.
Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o ja, ich würde gerne mehr informationen über das ebtp erhalten
o sì, gradirei ricevere maggiori informazioni sull’ebtp
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
man kann sich die welt ja nicht stricken, wie man sie gerne hätte.
il concetto stesso di famiglia varia da uno stato membro all'altro e lo stesso accade anche per i limiti d'età.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja, ich liebe außenbeziehungen, und ich arbeite wirklich gerne über indien.
si, mi piacciono le relazioni estere e adoro lavorare con l'india.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viele gute ideen gelingen ja nicht so, wie man sie sich gerne vornimmt.
gradirei che presidente in carica rispondesse su questo punto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir hätten die antwort gerne in der form ja oder nein.
discussioni del parlamento europeo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
falls ja, bin ich gerne bereit, sie beizubringen, denn ich erhalte viele beschwerden.
È anche noto che le discussioni non sono state ancora portate a termine : occorre continuare a cercare soluzioni in questa direzione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unsere antwort darauf: „ja, gerne, aber wesentlich bedeutet auch mit nutzeffekt".
') ordine del giorno della prossima seduta: cfr. processo verbale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bei der implementierung würde ich ja gerne herrn provan widersprechen, aber das längste mittagessen war ein implementierungsdesaster!
ma per quanto riguarda la loro attuazione vorrei contraddire l' onorevole provan, ma il pranzo più lungo è stato un disastro a livello attuativo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- „na ja, ich will mal kein miesepeter sein.“ grinst waldemar. „sehr gerne!“ !“
- per una volta, non farò il brontolone, dice ridendo basilio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich will ja gerne zugeben, daß es sich um eine korrektur gehandelt hat und daß wir es also mit den erwägungen a bis k zu tun hatten.
mi sembra però che tutti i presidenti di seduta si attengano alla stessa procedura, stabilita dal presidente del parlamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja, steinbutt esse ich leidenschaftlich gern.«
ah, sì, mi piace straordinariamente il rombo.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
genscher. — ja, das will ich gern tun.
genscher. (de) prenderemo posizione in merito nel contesto di altre interrogazioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich hätte gern ein klares ja oder nein des ministers.
suppongo che la cooperazione politica europea sia al corrente di questa anomalia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nicht im sinne von bestrafen, das ist ja gerne die grüne politik, die ich immer schon für falsch hielt, sondern auch hier mit motivation.
con ciò non voglio dire che tale settore vada penalizzato – questa è la posizione dei verdi, che ho sempre giudicato sbagliata; tale assenza va però motivata.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
falls ja, möchte die kommission gern von ihnen hören.
la commissione non vede l’ora di sentirle!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: