Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
über das verfahren zur bescheinigung der konformität von bauprodukten gemäß artikel 20 absatz 2 der richtlinie 89/106/ewg des rates betreffend bausätze für kühlgebäude und bausätze für kühlgebäudehüllen
relativa alla procedura di attestazione della conformità dei prodotti da costruzione a norma dell'articolo 20, paragrafo 2, della direttiva 89/106/cee del consiglio per quanto riguarda i sistemi di edifici frigoriferi e i sistemi di involucro per edifici frigoriferi
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
juli 2005 über das verfahren zur bescheinigung der konformität von bauprodukten gemäß artikel 20 absatz 2 der richtlinie 89/106/ewg des rates betreffend bausätze für kühlgebäude und bausätze für kühlgebäudehüllen (abl.
37)74)decisione 2005/484/ce della commissione, del 4 luglio 2005, relativa alla procedura per l'attestazione di conformità dei prodotti da costruzione, a norma dell'articolo 20, paragrafo 2, della direttiva 89/106/cee del consiglio per quanto riguarda i sistemi di edifici frigoriferi e i sistemi d'involucro per edifici frigoriferi (gu l 173 del 6.7.2005, pag.
Last Update: 2012-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
juli 2005 über das verfahren zur bescheinigung der konformität von bauprodukten gemäß artikel 20 absatz 2 der richtlinie 89/106/ewg des rates betreffend bausätze für kühlgebäude und bausätze für kühlgebäudehüllen [3] ist in das abkommen aufzunehmen.
(3) occorre integrare nell'accordo la decisione 2005/484/ce della commissione, del 4 luglio 2005, relativa alla procedura di attestazione della conformità dei prodotti da costruzione a norma dell'articolo 20, paragrafo 2, della direttiva 89/106/cee del consiglio per quanto riguarda i sistemi di edifici frigoriferi e i sistemi di involucro per edifici frigoriferi [3].
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: