From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
danach ist die länderkennzahl zu wählen, wie sie in derfolgenden tabelle angegeben ist.
dopo questo va composto il prefisso del paese che si vuolechiamare, come indicato nella tabella precedente dei paesi dell’unione europea.
sollte für das etns die von ectra privilegierte länderkennzahl 388 herangezogen werden, dann muß der zeitplan für das itu-abkommen berücksichtigt und durchgeführt werden;
se lo spazio europeo della numerazione telefonica si basa sulla preferenza dell'ectra per il prefisso nazionale 388, vanno tenuti presenti e portati avanti i tempi necessari per l'accordo uit;
der unerläßliche antrag für die europäische länderkennzahl 388, die für das etns erforderlich ist, wurde bei der itu bereits gestellt und wird von den einzelstaatlichen ordnungsbehörden, von enf und ectra voll unterstützt.
va notato che la necessaria domanda per usare il prefisso europeo 388 per l'etns è stata già presentata all'uit, con il pieno appoggio delle autorità di regolamentazione nazionali, del fen e dell'ectra.
verwirklichung eines langfristigen numerierungsplans und schaffung einer europäischen länderkennzahl ("3"-xx), deren verwaltung auf die europäische ebene übertragen wird.
attuare un piano di numerazione a lungo termine, che includa la creazione di un prefisso internazionale per l'europa ("3" - xx),
in der zwischenzeit sollten die mitgliedstaaten keine nummern mit mehr als 13 stellen (einschließlich länderkennzahl, aber ausschließlich auslands- oder betreibervorwahlnummer) zuweisen.
nel frattempo gli stati membri si astengono dall'attribuire numeri con più di 13 cifre (incluso il codice paese ma escluso il prefisso internazionale o il prefisso di selezione del vettore).
gleichzeitig bin ich der auffassung, daß der vorschlag, als europäische länderkennzahl eine" 3" als weltweiten zugangscode einzuführen, zu weitgehend ist. dazu sind weitere studien erforderlich.
nel contempo, penso che l' introduzione del 3 quale codice identificativo dei paesi europei sia ancora prematuro e necessiti di un ulteriore periodo di studio.
auch bei den kennzahlen, die geographische bedeutung haben, handelt es sich nicht um länderkennzahlen, sondern um regionalkennzahlen.
ciò che non corrisponde a questa diagnosi sono le soluzioni che vengono prese in considerazione.