Results for länderverzeichnis translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

länderverzeichnis

Italian

indice per paesi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lÄnderverzeichnis

Italian

elenco degli stati

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

länderverzeichnis, alphabetisches

Italian

guyana, repubblica cooperativa di - zucchero di canna

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

länderverzeichnis (geonom)

Italian

(paesi/prodotti)­ xl, 182p.: 21,0 x 29,7cm: brossura:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anhang 3 länderverzeichnis

Italian

allegato 3 sigle, acronimi e contrazioni

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anhang 5 — länderverzeichnis

Italian

allegato 5 — elenco degli stati

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in anhang iii wird das länderverzeichnis wie folgt geändert:

Italian

e dopo i termini relativi ai paesi bassi è inserito: «portogallo

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c) anhang iii wird durch das folgende länderverzeichnis ersetzt:

Italian

c) il testo dell'allegato iii è sostituito dal testo seguente:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. in anhang i wird das länderverzeichnis für die gruppe b ersetzt durch:

Italian

1) nell'allegato i, l'elenco dei paesi del gruppo b è sostituito da:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. in anhang i wird das länderverzeichnis für die gruppe a wie folgt ersetzt:

Italian

1) nell'allegato i, l'elenco dei paesi del gruppo a è sostituto da:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. in anhang ii wird das länderverzeichnis in fußnote 3 für die gruppe a wie folgt ersetzt:

Italian

2) nell'allegato ii, nota in calce )3), l'elenco dei paesi del gruppo a è sostituito da:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) für jedes land ist die in dem länderverzeichnis nach absatz 1 vorgesehene codenummer anzugeben.

Italian

2. per ogni paese deve essere menzionato il numero di codice previsto dalla nomenclatura dei paesi di cui al paragrafo 1.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"(2) für jedes land ist der in dem länderverzeichnis nach absatz 1 vorgesehene code anzugeben."

Italian

«2. per ogni paese deve essere menzionato il codice previsto dalla nomenclatura dei paesi di cui al paragrafo 1.»;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

zweck der verordnung ist es, der anerkennung der neuen, aus der ehemaligen udssr und dem ehemaligen jugoslawien hervorgegangenen staaten in dem länderverzeichnis für die stati­stik des außenhandels rechnung zu tragen.

Italian

oggetto: tenere conto, nella nomenclatura delle statistiche del commercio estero, del riconoscimento dei nuovi stati della ex unione sovietica e della ex iugoslavia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außenhandel : einheitliches länderverzeichnis (rot) deutsch/französisch/italienisch/niederländisch/engllsch jährlich

Italian

commercio estero : codice geografico comune (rosso) tedesco/francese/italiano/olandese/inglese pubblicazione annuale

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außenhandel: einheitliches länderverzeichnis (rot) deutsch ¡französisch ¡italien isch¡ niederländisch ¡englisch jährlich

Italian

commercio estero: codice geografico comune (rosso) inglese tedesco:'francese! italiano/olandese! pubblicazione annuale

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verordnung (ewg) nr. 91/91 der kom­mission über das länderverzeichnis für die stati­stik des außenhandels der gemeinschaft und des handels zwischen ihren mitgliedstaaten.

Italian

91/91 della com missione relativo alla nomenclatura dei paesi per le statistiche del commercio estero della comunità e del commercio tra gli stati membri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für den fall, daß handelsbeteiligte aus drittländern fakultative angaben über kühlmethoden und haltungsformen machen wollen, ist eine entsprechende regelung vorzusehen, jedoch vorbehaltlich der zulassung durch die zuständige drittlandbehörde und der erfassung des betreffenden drittlandes in einem entsprechenden länderverzeichnis der kommission .

Italian

considerando che operatori di paesi terzi possono essere interessati ad utilizzare indicazioni facoltative concernenti i metodi di refrigerazione e le forme di allevamento; che è d'uopo concedere loro tale facoltà, a condizione che le competenti autorità del paese terzo interessato abbiano rilasciato un apposito certificato e sempre che il paese di cui trattasi figuri in un elenco compilato dalla commissione;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für die benennung der partnerländer im außen­handel ist das „länderverzeichnis für die statistik des außenhandels der gemeinschaft und des han­dels zwischen ihren mitgliedstaaten" (geonomen­klatur) maßgebend.

Italian

l'importazione comprende: a) le merci dichiarate per il commercio ed il con sumo all'atto dell'importazione diretta o all'uscita da depositi o magazzini sotto regime doganale; nale;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(das länderverzeichnis kann über die folgende internetadresse abgerufen werden: http://www.oie.int/eng/oie/pm/en_pm.htm).

Italian

[l’elenco dei paesi è disponibile al seguente indirizzo: http://www.oie.int/eng/oie/pm/en_pm.htm]

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,258,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK