From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anhang i standhalten und dass sie eine gute manövrierfähigkeit haben.
iso 11591: unità di piccole dimensioni a motore — visibilità a partire dalla posizione di governo (engine-driven small craft — field of vision from helm position).
die zweite voraussetzung unseres vorschlags besteht darin, dass ein bestimmter nachweis der manövrierfähigkeit erbracht wird.
il secondo requisito della nostra proposta è il superamento di una determinata prova di manovrabilità.
(6) aus gründen der straßenverkehrssicherheit müssen kraftomnibusse bestimmte leistungskriterien hinsichtlich ihrer manövrierfähigkeit erfuellen.
(6) per ragioni attinenti alla sicurezza stradale è necessario che gli autobus rispettino i criteri relativi alle prestazioni in materia di manovrabilità.
mit einer gaming-maus schaltest du von pixelgenauer treffsicherheit auf rasante manövrierfähigkeit um, ohne das spiel anhalten zu müssen.
un mouse da gioco ti consente di passare da un puntamento preciso al pixel a manovre fulminee, senza interrompere l'azione.
wenn sie eine maus für rasante manövrierfähigkeit und mit einer spieletauglichen zeigergeschwindigkeit möchten, sehen sie sich die logitech® g9x laser mouse an.
se desideri un cursore caratterizzato da velocità di movimento per effettuare le manovre ultrarapide tipiche dei videogiochi, ti consigliamo logitech® g9x laser mouse .
meldungen verweisen auf vorrangige investitionen für technologien betreffend hochentwickelte radaranlagen, neue werkstoffe mit verbesserten eigenschaften, die entwicklung einer stabilisierungsflosse zur verbesserung der manövrierfähigkeit und triebwerksentwicklungen.
in base alle relazioni sono considerati investimenti prioritari quelli concernenti le tecnologie relative ai radar ad elevate prestazioni, a nuovi materiali a caratteristiche avanzate, allo sviluppo di un'ala ausiliaria per migliorare la manovrabilità e a sviluppi nel settore dei propulsori.
diese schiffe unterscheiden sich von den handelsschiffen unter anderem dadurch, daß sie a) in der regel eine höhere geschwindigkeit erreichen können und meistens eine bessere manövrierfähigkeit besitzen.
nella presente sottovoce rientrano, ad esempio, i separatori di materie plastiche artificiali, di gomma indurita o di cartone impregnato, purché siano presentati nelle adatte dimensioni, le piastre ed altri elettrodi, le vaschette ed i coperchi di accumulatori, nonché i tappi per tali coperchi.
wasserfahrzeuge der jeweiligen entwurfskategorie müssen so entworfen und gebaut sein, dass sie der beanspruchung nach diesen parametern hinsichtlich stabilität, auftrieb und anderen einschlägigen grundlegenden anforderungen gemäß diesem anhang standhalten und dass sie eine gute manövrierfähigkeit haben.
le unità da diporto di ciascuna categoria di progettazione devono essere progettate e costruite per rispettare i parametri di stabilità, galleggiamento e altri pertinenti requisiti essenziali elencati nel presente allegato, nonché per essere dotate di buone caratteristiche di manovrabilità.
der richtlinienentwurf zielt darauf ab, die zulässige höchstlänge von kraftomnibussen zu harmonisieren und die kriterien für ihre manövrierfähigkeit zu ändern, um insbesondere einen wirklich freien verkehr für diese busse in der gemeinschaft sowie das reibungslose funktionieren der kabotage im bereich der personenbeförderung zu ermöglichen.
tale progetto di direttiva è volto ad armonizzare la lunghezza massima autorizzata per i veicoli stradali adibiti al trasporto passeggeri ed a modificare i criteri in materia di manovrabilità loro applicabili, onde consentirne la libera circolazione effettiva nella comunità e il buon funzionamento del cabotaggio nel settore del trasporto dei viaggiatori.
eine vergrößerung des fahrzeugs würde die grundlegenden anforderungen der verwender beeinträchtigen, da die manövrierfähigkeit eingeschränkt wäre, die anbaufläche verringert und der fahrzeugbetrieb in dem gelände, für das die zugmaschine derzeit eigentlich ausgelegt ist, allgemein erschwert würde.
aumentando le dimensioni dei veicoli verrebbero meno alcune caratteristiche fondamentali di manovrabilità e di attività su terreni coltivabili e in generale aumenterebbe la difficoltà di operare nell’ambiente normale per il quale essi sono progettati.
portugal und das vereinigte königreich können den einsatz der in anhang i nummer 1.1 genannten kraftomnibusse in ihrem jeweiligen hoheitsgebiet für die zeit bis zum 9. märz 2005 verweigern oder untersagen, wenn diese den folgenden kriterien für die manövrierfähigkeit nicht entsprechen:
per quanto riguarda gli autobus di cui all'allegato i, punto 1.1, il portogallo e il regno unito possono rifiutarne o vietarne l'utilizzazione nel proprio territorio fino al 9 marzo 2005 a meno che non soddisfino i seguenti criteri di manovrabilità:
eine reihe aus kanonenkugeln zum beispiel gewährt dir einen kanonenschuss auf den gegner; räder erhöhen die manövrierfähigkeit deines schiffes und verringern die treffsicherheit des gegners; verschiedene juwelen verbergen zahlreiche powerups; münzen geben die die möglichkeit, neue schiffe zu kaufen, und mit rollen bekommst du extra-erfahrung, mit der du deine schiffe upgraden kannst.
per esempio, una combinazione di palle da cannone permette di sparare un colpo di cannone contro il nemico; i timoni migliorano la manovrabilità della tua nave, riducendo quindi la precisione degli attacchi dell'avversario; le gemme regalano abilità speciali; le monete consentono di comprare nuove navi, le pergamene regalano più esperienza per migliorare la propria nave.