From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
20 nach der remission sollte die antidepressive medikamentöse behandlung über mindestens sechs monate fortgesetzt werden.
il trattamento con medicinali antidepressivi deve durare per almeno 6 mesi successivi la remissione della malattia.
lebenswerk: collens erkenntnisse über blutgerinnsel waren bahnbrechend für die medikamentöse behandlung von schlaganfällen und herzinfarkten.
lifetime achievement: le scoperte di collen in materia di coaguli di sangue hanno portato a innovazioni fondamentali per il trattamento di ictus e infarto .
bei aufgabe des rauchens können verschiedene symptome auftreten, unabhängig, ob dies mit oder ohne medikamentöse behandlung erfolgt.
la cessazione dell’ abitudine al fumo, con o senza trattamento, può causare diversi sintomi.
sekundärinfektionen mit keimen wie pasteurella multocida oder actinobacillus pleuropneumoniae können zu komplikationen führen und eine spezifische medikamentöse behandlung erforderlich machen.
l’infezione secondaria da organismi come pasteurella multocida e actinobacillus pleuropneumoniae può complicare la polmonite enzootica e richiedere pertanto il trattamento con medicinali specifici.
die behandlung mit introna kann dann eingeleitet werden, wenn sich der tsh-spiegel durch medikamentöse behandlung im normbereich einstellen lässt.
il trattamento con introna può essere istituito se la terapia mantiene il livello di tsh entro i limiti dei valori normali.
sekundärinfektionen mit keimen wie pasteurella multocida oder actinobacillus pleuropneumoniae können zu komplikationen der enzootischen pneumonie führen und eine spezifische medikamentöse behandlung erforderlich machen.
l’infezione secondaria da organismi come pasteurella multocida e actinobacillus pleuropneumoniae può complicare la polmonite enzootica e richiedere pertanto il trattamento con medicinali specifici.
erhöhter blutdruck kann eine medikamentöse behandlung erfordern (oder anpassungen bei den arzneimitteln, die sie bereits gegen hohen blutdruck einnehmen).
l’aumento della pressione del sangue può richiedere un trattamento con altri medicinali (o un aggiustamento del dosaggio dei medicinali che sta già assumendo per la pressione alta).
nach einem abklingen der reaktion kann die wiederaufnahme der infusion mit einer geringeren infusionsgeschwindigkeit und eine medikamentöse behandlung mit einem antihistaminikum, paracetamol oder corticosteroiden in erwägung gezogen werden.
dopo la risoluzione della reazione può essere presa in considerazione la ripresa dell’infusione a velocità inferiore e l’eventuale somministrazione di antistaminici, paracetamolo e corticosteroidi.
verfügung ii des evd über tuberkuloseversicherung(besonders teure,spezifische medikamentöse behandlungen)
ordinanza ii del dfep sull'assicurazione contro la tubercolosi(cure con medicamenti specifici particolarmente costosi)