From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nicht so gut
non altrettantobuoni
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
□ □ nicht so gut
bene non molto bene
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zehn haben diese angelegenheit in letzter zeit nicht erörtert.
la prego di far rettificare il processo verbale di ieri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die verschiedenen sich in letzter zeit
(') dichiarazione sui diritti dell'uomo del consiglio europeo di lussembugo del giugno 1991.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
falls in letzter zeit erwerbstätig:
se l'esperienza lavorativa è recente:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem stand der wind für derartige initiativen in letzter zeit nicht günstig.
ma è anche vero che forse i tempi non erano maturi per la presentazione di queue proposte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dessenungeachtet war die stahleinfuhrquote des vereinigten königreichs in letzter zeit nicht übermäßig hoch.
per scrupolo di più complete informazioni, la commissione ha rivolto varie domande in merito alle autorità danesi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ach, mir geht es nicht so glänzend!
io? niente di esaltante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die schauen in letzter zeit ziemlich unfreundlich ,
, lo sguardo di questi tempi e abbastanza ostile
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das insolvenzrisiko ist in letzter zeit größer geworden.
negli ultimi tempi il rischio d'insolvenza è aumentato.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
davon haben wir in letzter zeit genug gehört.
le politiche comuni, compresa la politica agricola co-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die fischpreise sind in letzter zeit dramatisch zurück gegangen.
la maggior parte delle correnti commerciali risalgono al medio evo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das thema familienpolitik findet in letzter zeit nicht nur große beachtung, sondern es ist auch ziemlich umstritten.
questo pro gramma ha lo scopo di creare in europa le pre messe tecniche necessarie per l'introduzione della comunicazione integrata a larga banda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deren einkommen gingen in letzter zeit sogar leicht zurück.
peraltro, si constata in certi settori un sempre più grave squilibrio tra l'offerta e la domanda; esso crea ad esempio eccedenze di prodotti lattierocaseari e di zucchero;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in letzter zeit geht es vornehmlich systematisch gegen lokale sendeanstalten vor.
negli ultimi tempi, il regime è intervenuto sistematicamente contro le emittenti locali.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aus einer untersuchung der iao aus jüngster zeit geht hervor, daß die dauer der beschäftigungsverhältnisse in letzter zeit nicht zurückgegangen ist.
da uno studio recente condotto dall'oil risulta che la stabilità del rapporto di lavoro non si è deteriorata negli ultimi anni;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die produktivität ist hoch, und die preise sind trotz des anstiegs in letzter zeit nicht übermäßig hoch, mit ausnahme der strompreise.
la produttività è elevata e, nonostante un recente rialzo, i prezzi non sono eccessivamente alti, salvo per l'elettricità.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an signalen für eine solche Öffnung hat es in der letzten zeit nicht gefehlt.
(il parlamento approva la proposta di risoluzione) (')
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese möglichkeit hatten wir in letzter zeit nicht, und die wiederaufnahme wird sich in einer finanziellen größenordnung von jährlich etwa 60 millionen pfund bewegen.
ripeto, è opinione della commissione che la proposta di regolamento contribuisca notevolmente al miglioramento dei controlli.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies war in der letzten zeit nicht immer so der fall, wie wir es gewünscht hätten — das möchte ich doch hervorheben.
peraltro le dichiara zioni dell'onorevole lalor non si riferiscono alle due velocità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: