From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das wäre ein historisches versagen mit äußerst schwerwiegenden folgen.
ci resta ad ogni modo una seconda lettura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vermutlich sind keine schwerwiegenden folgen zu befürchten.
È improbabile che si tratti di un problema grave.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der problematische kokainkonsum ist häufig mit schwerwiegenden folgen für die physische und psychische
anche i membri dell’help-line della fondazione europea delle droghe sono molto attivi nell’attività di sensibilizzazione e di sostegno ai tossicodipendenti, a cui offrono consulenza e informazioni sui rischi derivanti dal consumo di sostanze stupefacenti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gebiete mit schwerwiegenden geografischen oder natürlichen nachteilen
le zone che presentano gravi svantaggi geografici o naturali
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gebiete mit schwerwiegenden geographischen oder natürlichen nachteilen.
spesso risulta assai difficile indurre gli abitanti a non abbandonare queste zone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in europa wurde aus der finanzkrise eine gewaltige staatsschuldenkrise mit schwerwiegenden folgen für die gesamte wirtschaft.
in europa, la crisi finanziaria si è successivamente trasformata in una crisi più ampia del debito sovrano, con notevoli conseguenze per l'economia nel suo complesso.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ipilimumab ist mit schwerwiegenden immunvermittelten gastrointestinalen nebenwirkungen assoziiert.
ipilimumab è associato a reazioni gastrointestinali gravi immuno-correlate.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
das wird schwerwiegende folgen haben.
ne sono lieto per lui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist wahrlieh nicht selten, dass das sicherheitsproblem nur bei unfällen mit schwerwiegenden folgen bis zur betriebsleitung vordringt.
- diminuzione del 43 % dell'indice di frequenza degli infortuni generali ; - diminuzione del 40 % dell'indice di frequenza degli infortuni con assenza dal lavoro di almeno un giorno ; - diminuzione del 38 % dell'indice di frequenza degli infortuni con assenza dal lavoro superiore a tre giorni ; - diminuzione del 19 % dell'indice delle ore perdute per infortunio rispetto a l.ooo ore lavorate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in den wochen und monaten danach folgten dutzende von nachbeben mit schwerwiegenden folgen für die umwelt und die infrastruktur.
nelle settimane e nei mesi successivi si sono susseguite dozzine di scosse di assestamento con notevoli conseguenze per l'ambiente e l'infrastruttura.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es handelt sich hier um ein problem enormen ausmaßes für den gemeinschaftlichen fischereisektor mit schwerwiegenden folgen für die erhaltung der meerestierarten.
cioè, mentre per ora non mettono in pericolo le scorte e il rinnovo delle specie, aggiungeranno u loro sforzo di pesca a queuo che si ritiene a ragione già eccessivo per la capacità di rinnovo deue specie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der anwendung von optison bei patienten mit schwerwiegenden erkrankungen sind begrenzt.
l' esperienza con optison in pazienti gravemente malati è limitata. − se lei ha una valvola cardiaca artificiale. − se lei è affetto da forme acute di infiammazione o sepsi. − se lei ha un problema noto di coagulazione del sangue.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
besonders die küstengebiete werden mit schwerwiegenden problemen zu kämpfen ' haben.
il rispetto per la natura e l'ambiente, soprattutto nelle zone costiere e di montagna, possono as sicurare la redditività e la continuità nel tempo del turismo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die versehentliche einnahme kann schwerwiegende folgen haben.
l’ingestione accidentale del prodotto risulta pericolosa.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
die erfahrungen bei der anwendung von optison bei patienten mit schwerwiegenden erkrankungen sind begrenzt.
l' esperienza con optison in pazienti gravemente malati è limitata.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ipilimumab wird mit schwerwiegenden nebenwirkungen der haut in verbindung gebracht, die immunvermittelt sein könnten.
ipilimumab è associato a reazioni avverse cutanee gravi che possono essere immuno-correlate.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
daher muss nach größerer leckage von beromun in den körperkreislauf mit schwerwiegenden nebenwirkungen gerechnet werden.
quindi, ogni volta che c'è una perdita sistemica significativa di beromun, ci si deve attendere degli eventi indesiderati gravi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
bei kindern kann eine versehentliche einnahme schwerwiegende folgen haben.
ingestioni accidentali da parte dei bambini devono essere considerate come gravi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
(4) ergeben die veterinärkontrollen eine unregelmässigkeit mit schwerwiegenden folgen für die gesundheit von mensch und tier, so unterrichten die mitgliedstaaten die kommission unverzueglich davon.
4. qualora i controlli veterinari rivelino un'irregolarità che può avere gravi ripercussioni sulla salute dell'uomo e degli animali, gli stati membri ne informano immediatamente la commissione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die beschreibung möglicher schwerwiegender folgen oder risiken dieser verstöße;
la descrizione delle eventuali conseguenze o del potenziale «rischio grave» di tali casi di non conformità;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: