From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mitspielen
imposta l' host (indirizzo del server) e la porta a cui vuoi connetterti.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und da kann ich nicht mitspielen.
sappiamo tutti perchè ciò è avvenuto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darf ich mitmachen/ mitspielen/ mitkommen?
posso unirmi / giocare / venire?
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei darf das europäische parlament nicht mitspielen.
ebbene, il parlamento europeo non deve prestarsi a fornire parvenze di democrazia.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
deshalb muss europa weiterhin auf der weltbühne mitspielen.
ecco perché l'europa deve mantenere il suo impegno sulla scena mondiale.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich möchte betonen, daß hier umfassende personenbezogene daten mitspielen.
vorrei far notare che occorrono i dati di moltissime persone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist doch so: ohne ball und schläger kann man nicht mitspielen.
la tipologia di questi aiuti non è sicuramente a lungo termine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
annahme relativ geringer kosten, um im markt mitspielen zu können
1 costi per la creazione di servizi durevoli sono più elevati del previsto
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie werden verstehen, daß ich bei diesem spiel nicht mitspielen kann.
blak (pse). - (da) signora presidente, in merito alla procedura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10. 12. 85 len der kommission willkürliche kriterien oder politische gesichtspunkte mitspielen.
sono certo che l'europa comunitaria sarà all'altezza di questa richiesta che la storia le rivolge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frau kommissarin, frau präsidentin, wir sollten bei diesem gefährlichen spiel nicht mitspielen.
mi auguro che continueremo nell'attività di cooperazione già in atto fra il parlamento e il commissario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nur weil der schul-fuß-ballverband sie nicht in pokalspielen mitspielen lassen wollte.
semplicemente perché i responsabili della squadra non le avrebbero permesso di giocare nelle partite di campionato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haushaltsbehörde degradiert wird, die zwar beim haus haltsverfahren mitspielen darf, dessen ergebnis aber von vornherein feststeht.
dovrebbe andare. un grandissimo poutico britannico di nome rab butler, che tra tante cariche ricoperte è stato canceuiere deuo scacchiere, ha detto che la poutica è l'arte del possibile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eines tages, während der mittagspause, spielten alle jun gen mit einem tennisball, und ich wollte mitspielen.
un giorno, durante la ricreazione, tutti i ragazzi stavano giocando con una palla da tennis e io mi unii al gioco.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auch dem vorgeschlagenen gesetz über die unternehmenssanierung mangelt es an transparenz, da bei der auswahl der begünstigten unternehmen politische erwägungen mitspielen.
anche la proposta legge sulla rivitalizzazione delle imprese manca di trasparenza, dato che la scelta delle imprese beneficiarie è soggetta a influenze politiche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meistere das spiel und gewinne einen großartigen preis, der jeden erfreuen wird, selbst diejenigen, die nicht mitspielen.
arriva alla vittoria e riceverai uno splendido regalo che riuscirà a tirarti su anche quando non giochi.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
gerade wer in europa mitspielen will, muß sich gedanken machen, wie man den pluralismus jetzt sichert und nicht erst in ein paar jahren.
che si potesse pensare a un atteggiamento diverso da parte delle grandi imprese siderurgiche e, in particolare, delle grandi imprese private?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es mögen auch gründe der nonproliferation bei die sem warten mitspielen, aber ich glaube, die diskussion sollte im einzelnen im zuständigen ausschuß ge führt werden.
nella repubblica federale di germania sono state rilasciate delle autorizzazioni importanti, in particolare autorizzazioni per il deposito temporaneo a goeleben e per l'esplorazione sotterranea del sedimento salino di gorleben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber wir sehen doch, wie die werte re vidiert werden sollen: in gigantische höhen! da können wir nicht mitspielen!
so prattutto a causa di un pericolo nucleare permanente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
33. in den kommenden jahren werden neben der anpassung der preise, etwaigen Änderungen der agrarregelungen und etwaigen währungsverschiebungen zwei faktoren bei den veränderungen der ausgaben mitspielen:
coperta in futuro con prodotti sostitutivi impor tati anziché con cereali d'origine comunitaria, col risultato che l'accresciuta produzione ce realicola della cee dovrà essere esportata a spese del bilancio comunitario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: