Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gibt ein unternehmen beispielsweise ein anderes finanzinstrument aus oder nimmt ein solches zurück, so kann dies die einstufung des betreffenden instruments in die nachrangigste instrumentenklasse in frage stellen.
per esempio, se l'entità emette o rimborsa un altro strumento finanziario, ciò può incidere sull'appartenenza o meno dello strumento in questione alla classe di strumenti subordinata a tutte le altre classi.
zum kernkapital der ursprünglichen eigenmittel gehören alle instrumente, die unter die nationale definition von beteiligungskapital fallen, unter zugrundelegung der unternehmensfortführungsprämisse einen vollständigen verlustausgleich bieten und im liquidationsfalle die nachrangigste forderung darstellen.
il capitale di base nel quadro dei fondi propri di base delle banche include tutti gli strumenti di cui alla definizione nazionale di capitale proprio, i quali assorbono pienamente le perdite in condizioni normali e rappresentano il credito più subordinato in caso di liquidazione.
a14b bei der entscheidung darüber, ob ein instrument in die nachrangigste klasse fällt, bewertet das unternehmen den anspruch, der im falle der liquidation mit diesem instrument verbunden ist, zu den zum zeitpunkt der einstufung herrschenden bedingungen.
ag14b nel momento in cui un'entità determina se uno strumento rientra nella classe subordinata, essa valuta i diritti dello strumento all'atto della liquidazione come se dovesse essere liquidata alla data in cui lo strumento viene classificato.
(c) alle finanzinstrumente der nachrangigsten klasse haben die gleichen merkmale.
(c) tutti gli strumenti finanziari rientranti nella classe di strumenti subordinata a tutte le altre classi di strumenti presentano caratteristiche identiche.