Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
– frau präsidentin, herr kommissar! wir alle wissen, dass die entwicklungsländer unsere besondere beachtung und obsorge verdienen.
– signora presidente, signor commissario, sappiamo tutti che i paesi in via di sviluppo meritano particolare attenzione e preoccupazione da parte nostra.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kinder als besonders gefährdete gruppe besser unterstützen und schützen: handbuch für behörden und sonstige stellen - „vormundschaft für kinder, die der elterlichen obsorge entzogen sind“
assistere e proteggere meglio i minori quali categoria particolarmente vulnerabile: è stato approntato un manuale per le autorità e le altre parti interessate: "
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
personen, die den antragsteller unterstützeneinkommenssteuersozialversicherungsbeiträgekommunalsteuernhypothekenzahlungmiet- und wohnungskostenschulgebührenkosten für die obsorge für kinderschuldenzahlungkreditrückzahlunggesetzlich vorgeschriebene unterhaltszahlungensonstige ausgabengesamtich erkläre, dass die angaben richtig und vollständig sind, und verpflichte mich, der antrag prüfenden behörde etwaige Änderungen meiner finanziellen situation unverzüglich mitzuteilen.ort und datum:unterschrift:
persone che mantengono il richiedenteimposta sul reddito:sicurezza sociale contributi:tasse al governo locale:mutuo ipotecario:canoni di locazione e altre spese per la casa:tasse scolastiche:spese per la cura dei figli:pagamento di debiti:rimborso dei prestiti:assegno di mantenimento versato a terzi in forza di un obbligo giuridico:altre spese:in totale:dichiaro che le informazioni fornite sono veritiere e complete e mi impegno a dichiarare senza ritardo all’autorità che esamina la mia domanda qualunque cambiamento della mia situazione finanziaria.data (luogo e ora):firma:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: