From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
optionsscheine
warrant
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:
ii) optionsscheine,
ii) warrant;
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 2
Quality:
optionsscheine, 5.67b
garanzie di pagamento, 5.05., 7.22.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) optionen und optionsscheine;
b) opzioni e warrant;
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
optionen, optionsscheine und ihre Äquivalente
opzioni, warrant e loro equivalenti
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 2
Quality:
optionsscheine im sinne von artikel 17;
warrant di cui all’articolo 17;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
diese optionsscheine werden an der luxemburger börse notiert werden.
tali warrants saranno quotati a lussemburgo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
11. optionsscheine auf waren werden ebenso behandelt wie warenoptionen gemäß nummer 10.
11) per i « warrant » su merci valgono le stesse norme esposte sopra al punto 10 per i contratti a premio su merci.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
--- optionsscheine ; --- termingeschäfte und --- swaps , insbesondere credit default swaps .
sotto questa voce , devono essere segnalati tutti i seguenti strumenti finanziari derivati : --- opzioni --- warrants --- futures --- swaps , in particolare i credit default swaps .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
optionen, optionsscheine und ihre Äquivalente sind finanzinstrumente, die ihren inhaber zum kauf von stammaktien berechtigen.
opzioni, warrant e loro equivalenti sono strumenti finanziari che attribuiscono al possessore il diritto di acquistare azioni ordinarie.
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
optionsscheine auf schuldtitel und aktien werden ebenso behandelt wie die in nummer 5 genannten optionen."
per i « warrant » su titoli di debito e su azioni valgono le norme previste al paragrafo 5 per i contratti a premio.»
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
45 bei der berechnung des verwässerten ergebnisses je aktie hat ein unternehmen von der ausübung verwässernder optionen und optionsscheine des unternehmens auszugehen.
al fine del calcolo dell'utile diluito per azione, l'entità deve ipotizzare l'esercizio di opzioni e warrant dell'entità con effetto diluitivo.
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a) nichtdividendenwerte, wozu auch optionsscheine jeglicher art gehören, die im rahmen eines angebotsprogramms begeben werden;
a) strumenti finanziari diversi dai titoli di capitale, compresi tutti i tipi di warrant emessi nel quadro di un programma di offerta;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das optionsrecht ist zwischen dem 27. april 1990 und dem 17. märz 1992 auszuüben, die optionsscheine werden in paris und luxemburg notiert.
questi warrant possono essere esercitati tra il 27 aprile 1990 e il 17 marzo 1992 e sa ranno quotati a parigi e a lussemburgo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
46 optionen und optionsscheine sind als verwässernd zu betrachten, wenn sie die ausgabe von stammaktien zu einem geringeren als marktpreis stammaktien während der periode abzüglich des ausgabepreises.
le opzioni e i warrant hanno effetti di diluizione quando determinerebbero l'emissione di azioni ordinarie a un prezzo inferiore a quello medio di mercato delle azioni ordinarie durante il periodo.
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eine erhöhung des verlusts je aktie aufgrund der annahme, dass wandelbare instrumente umgewandelt, optionen oder optionsscheine ausgeübt oder stammaktien unter bestimmten voraussetzungen ausgegeben werden.
diluizione è una riduzione dell'utile per azione o un incremento della perdita per azione derivante dalla assunzione che gli strumenti convertibili siano convertiti, che le opzioni o warrant siano esercitati, o che le azioni ordinarie siano emesse al verificarsi di determinate condizioni.
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
47 bei optionen und optionsscheinen tritt ein verwässerungseffekt nur dann ein, wenn der durchschnittliche marktpreis der stammaktien während der periode den ausübungspreis der optionen oder optionsscheine übersteigt (d.
le opzioni e i warrant hanno un effetto di diluizione solo quando il prezzo medio di mercato delle azioni ordinarie nel periodo eccede il prezzo di esercizio delle opzioni o warrant (ossia sono "in the money").
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ebenso werden auch von einem tochterunternehmen, gemeinschaftsunternehmen oder assoziierten unternehmen für den kauf von stammaktien des berichtenden unternehmens ausgegebene optionen oder optionsscheine bei der berechnung des konsolidierten verwässerten ergebnisses je aktie als zu den potenziellen stammaktien des berichtenden unternehmens gehörend betrachtet.
analogamente, opzioni o warrant emessi da una controllata, joint venture o collegata per l'acquisto di azioni ordinarie dell'entità che redige il bilancio sono considerati tra le potenziali azioni ordinarie dell'entità che redige il bilancio nel calcolo dell'utile diluito consolidato per azione.
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a6 es wird davon ausgegangen, dass optionen oder optionsscheine für den kauf wandelbarer instrumente immer dann für diesen zweck ausgeübt werden, wenn die durchschnittskurse sowohl der wandelbaren instrumente als auch der nach der umwandlung zu beziehenden stammaktien über dem ausübungskurs der optionen oder optionsscheine liegen.
a6 le opzioni o warrant di acquisto di strumenti convertibili si presume siano esercitati per acquistare strumenti convertibili ogniqualvolta i prezzi medi dello strumento convertibile e delle azioni ordinarie ottenibili dalla conversione siano al di sopra del prezzo di esercizio delle opzioni o warrant.
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
öffentlich und nicht öffentlich gehandelte wertpapiere und schuldtitel einschließlich aktien und anteile, wertpapierzertifikate, lang und kurz-/mittelfristige anleihen, optionsscheine, schuldverschreibungen und derivatverträge;
i titoli negoziabili a livello pubblico e privato e gli strumenti finanziari rappresentativi di un prestito, comprese le azioni, le quote di partecipazione, i titoli obbligazionari di qualsiasi natura, i pagherò, i warrant e i contratti derivati;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: