Results for persönlich haftende gesellschafter translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

persönlich haftende gesellschafter

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

direktoren, persönlich haftende gesellschafter,

Italian

soci accomandatari,

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

personlich haftende gesellschafter

Italian

soci personalmente responsabili

Last Update: 2012-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

persönlich haftende gesellschafter bei einer kommanditgesellschaft auf aktien.

Italian

soci accomandatari, se si tratta di una società in accomandita per azioni.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

b) persönlich haftende gesellschafter bei einer kommanditgesellschaft auf aktien.

Italian

b) soci accomandatari, se si tratta di una società in accomandita per azioni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

unternehmen, die unbeschränkt haftende gesellschafter anderer unternehmen sind

Italian

imprese che sono soci illimitatamente responsabili di altre imprese

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

beschränkt haftender gesellschafter

Italian

socio accomandante

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unbeschränkt für gesellschaftsschulden haftender gesellschafter

Italian

socio illimitatamente responsabile delle obbligazioni sociali

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unbeschränkt haftender gesellschafter des betreffenden unternehmens ist und

Italian

sia socio illimitatamente responsabile dell'impresa interessata e

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- vermögenseinlagen von persönlich haftenden gesellschaftern in personengesellschaften,

Italian

- le quote sottoscritte dagli accomandatari nelle società di capitale,

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- vermögenseinlagen von persönlich haftenden gesellschaftern in personengesellschaften;

Italian

- le quote sottoscritte dagli accomandatari nelle società in accomandita,

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

von den unbegrenzt haftenden gesellschaftern erhaltene gewinnbeteiligungen werden auf der ebene der haftenden gesellschafter besteuert.

Italian

le quote di profitto percepite dai soci accomandatari della società in accomandita semplice sono tassate a livello di tali soci.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

name, sitz und rechtsform der unternehmen, deren unbeschränkt haftender gesellschafter das unternehmen ist;

Italian

il nome, la sede legale e la forma giuridica di ciascuna impresa della quale l'impresa sia un socio illimitatamente responsabile;

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

direktoren und manager und persönlich haftende gesellschafter der wertpapierfirma , inhaber von mindestens 5 % des kapitals der wertpapierfirma , personen , die mit der gesetzlichen kontrolle der rechnungslegungsunterlagen der wertpapierfirma betraut sind , und anleger mit einem vergleichbaren status in den anderen unternehmen der gleichen unternehmensgruppe .

Italian

amministratori , dirigenti e soci personalmente responsabili dell' impresa di investimento , dententori di almeno il 5 % del suo capitale , persone incaricate della revisione legale dei conti dell' imprea di investimento e investitori aventi le medesime responsabilità in altre società dello stesso gruppo .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die be­klagten zu 1 und 2 seien nicht nur die persönlich haftenden gesellschafter der beklagten zu 3, sondern diese verwerte auch die schutzrechte des beklagten zu 1, bei deren begrün­dung und aufrechterhaltung die eingeklagten gebühren und aufwendungen entstan­den seien.

Italian

non solo i convenuti sub 1) e sub 2) sono i soci personalmente responsabili della convenuta sub 3), ma questa gestisce an­che i diritti di proprietà industriale del convenuto sub 1), diritti al cui acquisto e alla cui difesa si riferiscono le spese e gli onorari costituenti oggetto della domanda.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(1) unabhängiger unternehmens- und entwicklungsberater und persönlich haftender gesellschafter der Öar – regionalberatungsgesellschaft mbh, ferner auch als thematischer sachverständiger für die leader+-beobachtungsstelle tätig.

Italian

(1) consulente indipendente per le imprese e lo sviluppo e partner attivo dell’Öar regional consulting ltd, nonché esperto tematico dell’osservatorio leader+.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein mitgliedstaat kann von der bemessungsgrundlage für die gesellschaftssteuer den betrag der von einem für die verbindlichkeiten einer kapitalgesellschaft unbeschränkt haftenden gesellschafter geleisteten einlage sowie den anteil eines solchen gesellschafters am gesellschaftsvermögen ausnehmen.

Italian

uno stato membro può escludere dalla base imponibile dell’imposta sui conferimenti l’ammontare dei conferimenti dei soci illimitatamente responsabili delle obbligazioni di una società di capitali, nonché la quota di tali soci nel patrimonio sociale.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

es ist zweckmäßig, die voraussetzungen für die gründung und die tätigkeit beschränkt haftender gesellschaften mit einem einzigen gesellschafter zu harmonisieren, um eine stärkere grenzüberschreitende teilnahme von kmu am binnenmarkt zu erreichen.

Italian

per realizzare una maggiore partecipazione transfrontaliera delle pmi al mercato interno è opportuno armonizzare le condizioni per la costituzione e il funzionamento delle società a responsabilità limitata con un unico socio.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die richtlinie findet auch auf die gesellschaftsformen im sinne von unterabsatz 2 anwendung, sofern alle deren unbeschränkt haftenden gesellschafter eine rechtsform im sinne von unterabsatz 2 oder 1 haben."

Italian

la presente direttiva si applica altresì ai tipi di società di cui al secondo comma, qualora tutti i soci illimitatamente responsabili siano organizati in una delle forme di cui al suddetto comma o al primo comma. »

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

darüber hinaus gibt es eine beträchtliche anzahl von offenen handelsgesellschaften oder kommanditgesellschaften, bei denen jeweils sämtliche voll haftenden gesellschafter aktiengesellschaften oder gesellschaften mit beschränkter haftung sind, und die daher den in dieser richtlinie vorgesehenen koordinierungsmaßnahmen unterliegen sollten.

Italian

inoltre esiste un numero considerevole di società in nome collettivo e di società in accomandita semplice di cui tutti i soci illimitatamente responsabili sono organizzati in società per azioni o in società a responsabilità limitata e tali società di persone dovrebbero essere dunque assoggettate alle misure di coordinamento previste dalla presente direttiva.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die verwalter dürfen sich ohne genehmigung der gesellschafterversammlung weder an anderen mit der gesellschaft im wettbewerb stehenden gesellschaften als unbe-schränkt haftende gesellschafter beteiligen noch auf eigene rechung oder auf rechnung dritter eine tätigkeit ausüben, die zur gesellschaftstätigkeit im wettbe-werb steht, noch verwalter oder generaldirektoren bei im wettbewerb stehenden gesellschaften sein.

Italian

gli amministratori non possono assumere la qualità di soci illimitatamente responsabili in società concorrenti, né esercitare un'attività concorrente per conto proprio o di terzi, né es-sere amministratori o direttori generali in società concorrenti, salvo autorizzazione dell'as-semblea.

Last Update: 2013-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,768,216,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK