Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verringerte pumpleistung des herzens
cuore che pompa in modo meno efficiente
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
gradientenpumpe, pumpleistung 1,0 ml/min bei 200 bar
sistema di pompaggio a gradiente in grado di funzionare a 1,0 ml/min a 200 bar
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
- wenn die pumpleistung des herzens unzureichend ist (decompensatio cordis).
- se la forza pulsante del cuore è insufficiente (scompenso cardiaco).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
schäden am herzen, abnahme der pumpleistung des herzens, blockierung von elektrischen signalen in ihrem herzen, ungleichmäßiger oder schneller herzschlag
danni cardiaci, diminuzione della capacità del cuore di pompare sangue, blocco dei segnali elettrici nel cuore, battito cardiaco irregolare o veloce;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
um die pumpleistung zu verbessern und eine stabile basislinie zu erhalten, ist die mobile phase täglich durch eines der verfügbaren verfahren (z.
per migliorare il rendimento della pompa e ottenere una linea di base stabile, degassare la fase mobile ogni giorno con una delle tecniche disponibili come gorgogliamento di elio, sonicazione, o degassatore a vuoto o in linea.
Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
es besteht die möglichkeit, dass sich die pumpleistung ihres herzens als ergebnis der behandlung vermindert oder dass sie sogar eine schwere erkrankung namens herzinsuffizienz entwickeln, vor allem wenn ihre herzfunktion zu beginn der behandlung mit pixuvri bereits beeinträchtigt war.
c’è la possibilità che la funzione di pompa del cuore si indebolisca in seguito al trattamento; non è escluso che insorga una grave condizione denominata “insufficienza cardiaca”, soprattutto se la sua funzione cardiaca era già compromessa all’inizio del trattamento con pixuvri.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn bei ihnen irgendwelche anzeichen einer herzschwäche auftreten (d.h. eine unzureichende pumpleistung des herzens), müssen sie die behandlung mit herceptin eventuell einstellen.
nel caso in cui si verifichi qualsiasi segno di insufficienza cardiaca (cioè l’inadeguato pompaggio del sangue da parte del cuore), lei potrebbe dover interrompere herceptin.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
um die pumpleistung zu verbessern und eine stabile basislinie zu erhalten, ist die mobile phase täglich durch eines der verfügbaren verfahren (z. b. heliumeinleitung, ultraschallbehandlung, vakuum- oder in-line-entgasung) zu entgasen.
per migliorare il rendimento della pompa e ottenere una linea di base stabile, degassare la fase mobile ogni giorno con una delle tecniche disponibili come gorgogliamento di elio, sonicazione, o degassatore a vuoto o in linea.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: