Results for rückdeckung translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

rückdeckung

Italian

controgaranzia

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

rückdeckung durch den staat

Italian

contro-garanzia dello stato

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

depotverbindlichkeiten aus dem in rückdeckung gegebenen versicherungsgeschäft

Italian

depositi ricevuti da riassicuratori

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

bezeichnung : depotforderungen aus dem in rückdeckung übernommenen versicherungsgeschäft

Italian

designazione : depositi presso imprese cedenti

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

davon ab: anteil für das in rückdeckung gegebene versicherungsgeschäft

Italian

importo di riassicurazione

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

erhaltene provisionen aus dem in rückdeckung gegebenen versicherungsgeschäft und gewinnbeteiligungen

Italian

provvigioni ricevute dai riassicuratori e partecipazione agli utili

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

geographische aufteilung der gebuchten bruttobeiträge des in rückdeckung übernommenen versicherungsgeschäfts

Italian

ripartizione geografica dei premi lordi di riassicurazione accettati, premi contabilizzati

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

depotforderungen und andere forderungen aus dem in rückdeckung übernommenen versicherungsgeschäft;

Italian

depositi presso imprese cedenti e crediti nei confronti delle stesse;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

depotforderungen aus dem in rückdeckung übernommenen versicherungsgeschäft | 36 14 0 | v |

Italian

depositi presso imprese cedenti | 36 14 0 | v |

Last Update: 2010-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bezeichnung : erhaltene provisionen aus dem in rückdeckung gegebenen versicherungsgeschäft und gewinnbeteiligungen

Italian

designazione : provvigioni ricevute dai riassicuratori e partecipazione agli utili

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gebuchte bruttobeiträge des in rückdeckung übernommenen geschäfts, aufgegliedert nach dem sitz der muttergesellschaft

Italian

premi lordi di riassicurazione accettati, premi contabilizzati ripartiti in base alla residenza dell'impresa madre

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

bezeichnung : bruttorückstellung für noch nicht abgewickelte versicherungsfälle des in rückdeckung übernommenen geschäfts

Italian

designazione : riserve lorde per sinistri non ancora liquidati, relativi all'attività accettata

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bezeichnung : gebuchte bruttobeiträge des in rückdeckung übernommenen geschäfts, aufgegliedert nach dem sitz der muttergesellschaft

Italian

designazione : premi lordi di riassicurazione accettati, premi contabilizzati ripartiti in base alla residenza dell'impresa madre

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

+ gebuchte bruttobeiträge des in rückdeckung übernommenen geschäfts, gebuchte beiträge (12 11 2)

Italian

+ premi lordi di riassicurazione accettati, premi contabilizzati (12 11 2)

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

bezeichnung : geografische aufteilung - allgemein - der gebuchten bruttobeiträge des in rückdeckung übernommenen versicherungsgeschäfts

Italian

designazione : ripartizione geografica - in generale - dei premi lordi di riassicurazione accettati, premi contabilizzati

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die erhaltenen provisionen aus dem in rückdeckung gegebenen versicherungsgeschäft und gewinnbeteiligungen sind teil des rückversicherungssaldos (32 18 0).

Italian

la variabile "provvigioni ricevute dai riassicuratori e partecipazione agli utili" è una componente della variabile "saldo di riassicurazione" (32 18 0).

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die depotforderungen aus dem in rückdeckung übernommenen versicherungsgeschäft werden zur berechnung der variablen gesamtsumme der kapitalanlagen (36 10 0) verwendet.

Italian

la variabile "depositi presso imprese cedenti" è utilizzata per calcolare la variabile "totale degli investimenti" (36 10 0).

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

entsprechend der aufgliederung der variablen 11 11 5 werden die gebuchten bruttobeiträge des in rückdeckung übernommenen geschäfts in einen auf inländisch kontrollierte unternehmen und einen auf ausländisch kontrollierte unternehmen entfallenden teil aufgegliedert.

Italian

come nel caso della disaggregazione della variabile 11 11 5, i premi lordi di riassicurazione accettati, premi contabilizzati, sono ripartiti in una quota riconducibile alle imprese sotto controllo nazionale e in una quota riconducibile alle imprese sotto controllo estero.

Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(3) die mitgliedstaaten können vorschreiben bzw. zulassen, daß anteile für das in rückdeckung gegebene versicherungsgeschäft als aktiva ausgewiesen werden.

Italian

3. gli stati membri possono prescrivere o permettere l'iscrizione all'attivo degli importi di riassicurazione.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

portefeuille-eintrittsbeiträge, die bei abschluß oder Änderung des in rückdeckung gegebenen versicherungsgeschäfts gezahlt werden, sind hinzuzurechnen; portefeuille-austrittsbeiträge sind abzuziehen.

Italian

le acquisizioni del portafoglio da pagare al momento della conclusione o della modifica di contratti di riassicurazione passiva devono essere aggiunte; le cessioni del portafoglio da riprendere devono essere dedotte.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,771,013,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK