Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rückgewinnung der abgasenergie
2-camere di preriscaldamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erklärung der freien export
dichiarazione di libera esportazione
Last Update: 2017-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der freien wohlfahrtspflege e.v.
wohlfahrtsplege e.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beschränkungen der der freien freien
* franchigia doganale doganale per per turisti turisti
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
demonstrationsrecht recht der freien meinungsäußerung
rt carta dei diritti sociali fondamentali dei lavoratori (2826) diritto alla cultura diritto alla giustizia
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(europäischer rat der freien berufe)
(consiglio europeo delle liberali)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(9) achtung der freien meinungsäußerung.
(9) ensure respect for the freedom of expression.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"bestimmung der freien fettsÄuren, kaltverfahren"
"determinazione degli acidi grassi liberi, metodo a freddo"
Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rückgewinnung von spaltbarem plutonium aus den leistungsreaktoren in den usa und den übrigen ländern der freien welt
plutonio fissile ricuperato dai reattori di potenza degli usa e del « mondo libero »
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a. aufbereitung und rückgewinnung der biomasse für energiezwecke,
a) preparazione e recupero della biomassa per la produzione di energia,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für die rückgewinnung der jugendlichen haben wir keinerlei vorschriften.
da esso ci attendiamo invece informazioni attendibili su quanto accade realmente sul fronte della droga in europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engelhard ist bislang als subunternehmer für die rückgewinnung der edelmetalle tätig.
attualmente, vale a dire prima della costituzione della cycléon, la engelhard dà in subappalto l'estrazione dei metalli preziosi.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. der grundsatz, daß umwelt- und arbeitsumwelt fragen im allgemeinen vorrang gegenüber der freien beweglichkeit von gütern haben.
la difficoltà consiste nel trovare il giusto equilibrio fra la giusta trasparenza dei dibattiti del consiglio ed un livello adeguato di confidenzialità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
techniken zur verringerung oder rückgewinnung der schadstoffe vor ihrer einleitung in das abwassersammelsystem
tecniche per ridurre o recuperare inquinanti prima di scaricarli nel sistema di raccolta delle acque reflue.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese Öfen sind nicht für eine rückgewinnung der chemischen nebenprodukte aus dem koksofenrohgas ausgelegt.
i forni utilizzati in questo processo non sono progettati per recuperare i sottoprodotti chimici dal gas grezzo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die rückgewinnung der spaltprodukte mit langer halbwertszeit ist seit einigen jahren gegenstand intensiver forschungen.
metodi chimici di separazione dei prodotti di fissione
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entwicklung und verbesserung von wärmepumpen für heizund kühlzwecke und zur rückgewinnung der verlustwärme in der industrie.
sviluppo e miglioramento delle pompe di calore per il riscalda mento e il raffreddamento e per il ricupero del calore residuo nelle industrie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der freie warenverkehr
libera circolazione delle merci
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
er sah sich jedoch außerstande anzugeben, wie eine unterscheidung zwischen dem „recht der freien beweglichkeit" und dem „aufenthaltsrecht" zu treffen ist.
egli non è più stato in grado di indicare in quale modo sarebbe operata la distinzione fra «diritto di libera circolazione» e «diritto di residenza».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cresson sagten, in eben der mangelhaften ausbildung in fremdsprachen, was die freie beweglichkeit innerhalb europas behindert.
bangemann anche con le proposte di emendamento presentate dall'onorevole larive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: