From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das tropföl ist mit einer tropfwanne aufzufangen und über eine rücklaufleitung in einen durchsichtigen behälter abzuleiten.
l olio a goccia deve essere raccolto in uno sgocciolatoio e smaltito tramite un tubo di ritorno in un contenitore protetto.
wenn zwei getrennte rudermaschinenantriebe vorhanden sind, ist dies jedoch an einer der beiden anlagen erlaubt, falls die verbraucher in der rücklaufleitung angeschlossen sind und durch eine absperrvorrichtung vom rudermaschinenantrieb getrennt werden können.
al dispositivo di azionamento idraulico del mezzo di governo non è possibile collegare alcun'altra utenza, tuttavia, quando esistono due dispositivi di azionamento autonomi, il collegamento con uno dei due dispositivi è possibile se le utenze sono collegate alla linea di ritorno e possono essere isolate dal dispositivo di azionamento mediante un dispositivo di sezionamento.
in der anlage sind in ausreichendem umfang minimess-anschlüsse m16 x 2 vorzusehen. min- destens jeder verbraucheranschluss sowie jede rücklaufleitung muss eine messmöglichkeit aufweisen. dies ist auch bei ventilblöcken zu beachten, und in den plänen zu kennzeichnen.
nell'impianto devono essere previste un numero sufficiente di connessioni di mini-misurazione m16 x 2. almeno ogni connessione di consumatori e ciascuna linea di ritorno deve avere la possibilità di misurazione. questo deve essere considerato anche per blocchi di valvole, e deve essere identificato negli schemi.
Last Update: 2016-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: