Results for rechteinhaber translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

rechteinhaber

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

datenbank der rechteinhaber

Italian

banca dati dei titolari di diritti

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausschüttung an die rechteinhaber

Italian

distribuzione degli importi dovuti ai titolari dei diritti

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

streitbeilegungsverfahren für mitglieder und rechteinhaber

Italian

risoluzione delle controversie per membri e titolari dei diritti

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausweitung des schutzes auf die rechteinhaber

Italian

l'estensione della tutela ai titolari dei diritti

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterstützung für eu-rechteinhaber in drittländern

Italian

fornire assistenza ai titolari di diritti dell'ue nei paesi terzi

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ordnungsgemäße und unverzügliche vergütung der rechteinhaber

Italian

correttezza e puntualità nel pagamento dei titolari dei diritti

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle warenzeichen sind eigentum der jeweiligen rechteinhaber.

Italian

tutti i marchi registrati sono proprietà dei rispettivi proprietari.

Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

information der rechteinhaber über die wahrnehmung ihrer rechte

Italian

informazioni ai titolari dei diritti sulla gestione dei loro diritti

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch bestimmte rechteinhaber üben kritik an der kollektiven rechtewahrnehmung.

Italian

la gestione collettiva è inoltre oggetto di critiche da parte di alcuni titolari di diritti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der eigenschaft als rechteinhaber von der verwertungsgesellschaft erhaltene beträge,

Italian

eventuali importi ricevuti dalla società di gestione collettiva in qualità di titolare dei diritti;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vergütung der rechteinhaber für die online-verwertung audiovisueller werke

Italian

remunerazione dei titolari dei diritti per lo sfruttamento online delle opere audiovisive

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wahrnehmung der rechte an der weiterverbreitung seitens anderer rechteinhaber als rundfunkveranstalter

Italian

esercizio, da parte di titolari dei diritti diversi dagli organismi di diffusione radiotelevisiva, dei diritti sulla ritrasmissione

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die rechteinhaber werden bestärkt, für derart innovative lösungen zu optieren.

Italian

il comitato degli esperti ad alto livello invita i titolari dei diritti ad aderire a queste nuove formule.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c die gleichbehandlung aller rechteinhaber in bezug auf die lizenz gewährleistet wird;

Italian

c sia garantita parità di trattamento a tutti i titolari di diritti per quanto concerne le condizioni della licenza;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verwertungsgesellschaften nehmen rechteinhaber als mitglieder auf, wenn diese die mitgliedschaftsbedingungen erfüllen.

Italian

le società di gestione collettiva accettano come membri i titolari dei diritti che soddisfano i requisiti di adesione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher haben die rechteinhaber dritte mit der gemeinsamen lizenzierung ihrer werke beauftragt.

Italian

di conseguenza, i titolari dei diritti hanno affidato a degli agenti la concessione congiunta di autorizzazioni per le loro opere.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das prob­lem der vergütung der rechteinhaber kann durch eine zentralisierte verwaltung teilweise gelöst werden.

Italian

il problema della remunerazione dei titolari dei diritti può essere risolto in parte tramite la gestione centralizzata.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"zur erleichterung einer grenzüberschreitender lizenzierung sollte die vertragsfreiheit der rechteinhaber geschützt werden.

Italian

per facilitare la concessione di licenze transfrontaliere, si dovrà salvaguardare la libertà contrattuale dei titolari di diritti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

den zeitraum, in dem die nutzungen, für die dem rechteinhaber vergütungen zustehen, stattgefunden haben,

Italian

il periodo nel quale hanno avuto luogo gli utilizzi per i quali sono dovuti gli importi al titolare del diritto;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.3.5 zur erleichterung einer grenzüberschreitenden lizenzierung sollte die vertragsfreiheit der rechteinhaber geschützt werden.

Italian

3.3.5 per facilitare la concessione di licenze transfrontaliere, si dovrà salvaguardare la libertà contrattuale dei titolari di diritti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,434,654 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK