Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
besuchen sie uns bitte nach einmal!
ti invitiamo a ritornare per controllare la disponibilità di nuovi giochi!
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
teilen sie uns bitte ihre kontaktdaten mit:
indica qui i tuoi dati:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lassen sie es uns bitte dabei bewenden.
vi invito a lasciare le cose come stanno.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
verschonen sie uns bitte mit militärischen maßnahmen!
in seno al gruppo del socialismo europeo ci ha detto testualmente: «e' un regalo del mio amico kohl».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schenken sie uns bitte nicht ihre agrarerzeugnisse,?
non regalateci i vostri prodotti agricoli, per favore?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
schreiben sie uns bitte, wenn sie bestellen möchten.
abbonamento annuo (iva esci.): ecu 10; lit 15.500 numero singolo (iva esci.) ecu 6; lit 9.200
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
können sie uns bitte sagen, was geschehen ist?
non ci sono solo i costi cui vanno incontro gli agricoltori per prendere le precauzioni necessarie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
können sie uns bitte die entsprechenden zahlen nennen?
può citarci i dati in merito, per favore?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lassen sie uns bitte noch einmal in verhandlungen eintreten.
lasciate che entriamo ancora una volta in trattativa.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
das möge uns bitte erspart bleiben!
spero che a questo non si debba arrivare mai!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lassen sie uns bitte wirklich den dingen rechnung tragen.
cercate però di tenere conto della situazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
schreiben sie uns bitte, wenn sie die studie bestellen möchten.
il sistema di formazione professionale grecia in lingua greca e tedesca
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
können sie uns bitte mitteilen, ob herr santer reden wird?
penso che abbiamo nei suoi confronti un debito di gratitudine. dine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ja, teilen sie uns bitte die ergebnisse dieser untersuchungen mit.
in caso affermativo può la commissione comunicarci i risultati di questi esami?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
retournieren sie bitte die europäische krankenversicherungskarte der in feld 2 oder 5 angeführten person mit der nummer
si prega restituire la tessera europea d'assicurazione malattia del membro della famiglia citato nella sezione 3 — col numero …
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
guten morgen herr john, könnte senden sie uns bitte ihre beste angebot
buongiorno sig. giovanni, potrebbe inviarci gentilmente la vostra migliore offerta per l'allestimento dello stand alla prossima igheo 2009
Last Update: 2009-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
antworten sie uns bitte auch nicht, daß die definition zu allgemein gehalten sei.
oggetto: misure per combattere gli effetti catastrofici delle privatizzazioni
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie nach 22 uhr ankommen, teilen sie uns bitte telefonisch unter der nummer mit
se arrivi dopo le 22, ti preghiamo di avvisarci telefonicamente al numero
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
anschliessend teilen sie uns bitte die id und das passwort mit, um die verbindung herzustellen.
comunicare infine id e password per poter stabilire il collegamento.
Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
retournieren sie bitte die europäische krankenversicherungskarte des in feld 3 angeführten familienangehörigen mit der nummer …, gültig bis …
si prega restituire la tessera europea d'assicurazione malattia del membro della famiglia citato nella sezione 3 — col numero … e valida fino al …
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: