From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
* schadstoffbeseitigung am entstehungsort und möglichkeit zur raschen industriellen neuansiedlung bzw. zur nutzung der flächen durch andere gewerbebetriebe,
* eliminazione della sorgente inquinante e possibilità di reindustrializzare rapidamente o riservare ad altre attività i terreni,
sie ergeben sich aus den möglichkeiten der schadstoffbeseitigung in den aufgegebenen gebieten. diese sind häufig ziemlich begrenzt und machen investitionen in erstaunlichen und ursprünglich nicht vorgesehenen größenordnungen erforderlich.
i progetti elaborati a rotterdam, come quelli di bilbao, di barcellona o di vienna, illustrati a bruxelles rispettivamente da riek bakker, da eduardo leira, da pasqual maragall e da hans hollein, le politiche di glasgow, di birmingham o di lille illustrate da william miller, albert bore e régis caillau fanno intravedere questa possibilità, in parte ne delineano già concreta mente i maggiori problemi, consentono a vittorio gregotti di elaborare un primo abbozzo di teoria per svilupparla ulteriormente. riormente.
darüber hinaus müssen die mitgliedstaaten sicherstellen, dass das in die kanalisation gelangte wasser einer zweitbehandlung zur schadstoffbeseitigung unterzogen wird, bevor es ins meer oder in binnengewässer eingeleitet wird.
gli stati membri sono tenuti inoltre a garantire che le acque che entrano nei sistemi di raccolta subiscano un trattamento "secondario" volto a rimuovere le sostanze inquinanti prima che siano scaricate in mare o in acqua dolce.
— sonderbehandlung von klärschlamm für landwirtschaftliche nutzung (z.b. kompostierung), einschließlich verbesserung der verfahren zur desinfektion und schadstoffbeseitigung
— trattamenti speciali dei fanghi per uso agricolo (per esempio, formazione di composti) inclusi il miglioramento dei procedimenti di sterilizzazione e di eliminazione degli agenti inquinanti;
die bis zum 31. dezember 2008 angestrebten merklich niedrigeren höchstwerte für die summe von dioxinen und dioxinähnlichen pcb werden für fischöl, fischmehl und fischprotein-hydrolysate gelten und sich nach den technischen möglichkeiten des effizientesten und wirtschaftlichsten verfahrens der schadstoffbeseitigung richten.
per l’olio di pesce, le farine di pesce e gli idrolisati proteici di pesce, il livello significativamente più basso per la somma di diossine e pcb diossina-simili cui pensare entro il 31 dicembre 2008 dovrebbe essere basato sulle possibilità tecniche della procedura di decontaminazione più efficace ed economicamente sostenibile.
es geht um die entwicklung neuer produkte, anwendungen und geschäftsmodelle und verantwortungsbewusster verhaltensweisen der verbraucher, die eine stärkere nutzung erneuerbarer ressourcen für nachhaltige anwendungen bewirken, den energieverbrauch über den gesamten lebenszyklus von produkten verringern und eine produktion mit niedrigen emissionen begünstigen, sowie um prozesseffizienz, recycling und schadstoffbeseitigung, werkstoffe für die energiespeicherung und um werkstoffe mit potenzial für einen hohen mehrwert aus abfall und wiederaufarbeitung.
sviluppo di prodotti e applicazioni nuovi, di modelli aziendali e di comportamenti responsabili dei consumatori che aumentino l'utilizzo delle risorse rinnovabili per applicazioni sostenibili, che riducano la domanda di energia nell'intero ciclo di vita del prodotto e facilitino la produzione a basse emissioni, nonché l'intensificazione dei processi, il riciclaggio, il disinquinamento, i materiali per l'accumulo dell'energia e i materiali con un potenziale di elevato valore aggiunto proveniente dai residui e dalla ricostruzione.