Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schienenverkehrswege: wie groß ist deren verkehrskapazität?
ferrovie: qual è la capacità di assorbimento del traffico?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
staatliche investitionsprogramme für sektorale infrastrukturen (schienenverkehrswege, autobahnen)
ambito politico del fesr fornitura di sostegno finanziario ed elaborazione di programmi economici di portata locale/regionale nell'esercizio della loro competenza di governo locale
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sind die hauptrouten (straßen und schienenverkehrswege) dem touristenzustrom in die region gewachsen?
tali itinerari (stradali e ferroviari) sono sufficienti per accogliere il numero di turisti clic visitano la regione?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein lebenswichtiges glied im fortschritt eines entwicklungslandes ist die verbesserung seiner straßen- und schienenverkehrswege .
la formatura per laminazione a freddo è un processo con tinuo con cui vengono prodotti profilati standard in grandi quantità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die mautgebühren müssen so angelegt werden, daß sie dort, wo als alternative schienenverkehrswege zur verfügung stehen, den straßengütertransport defavorisieren.
3.8 ii comitato delle regioni ritiene che nuove regole di concorrenza e di mercato siano fondamentali per il miglioramento dell'efficienza del sistema dei trasporti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in ostengland, der von mir vertretenen region, besteht das problem darin, dass wir weder anständige straßen noch anständige schienenverkehrswege haben.
il problema nell' inghilterra orientale, la regione che rappresento, è la mancanza di strade e di ferrovie decenti.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
auf diese weise wird für eine größere transparenz der kosten der nutzung der schienenverkehrswege gesorgt, wodurch dann auch die entsprechenden voraussetzungen geschaffen werden für eine gerechte und objektive wegekostenanlastung.
risultava così garantita una maggiore trasparenza dei costi d'uso delle ferrovie, creando di conseguenza i presupposti per un'imputazione equa ed oggettiva dei costi di infrastruttura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte jedoch die gelegenheit nutzen und kommissar kinnocks vorstoß für eine effektivere nutzung unserer schienenverkehrswege unterstützen, vorausgesetzt, daß für diese verkehrswege auch ausreichende sicher heitsvorschriften und-inspektionen gelten.
signor presidente, non potrei concludere senza affermare che questa è una questione grave, riconosciuta come tale dalla corte dei conti, dall'uclaf e dal controllo finan' ziario della commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als der ursprüngliche bericht verfaßt wurde, waren wir darüber erstaunt, daß die schienenverkehrswege keinen transeuropäischen charakter hatten, sondern oftmals in den ballungszentren endeten. das europäische parlament hat diese situation nun geändert.
bisogna che il loro operato venga reso pubblico e mi auguro che il mio intervento e quello di altri colleghi oggi pomeriggio serva a mettere in evidenza cosa sta succedendo, non solo a cardiff, ma in tutto il regno unito.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"ein hafen stellt eine sehr komplexe logistikplattform dar, die über binnenwasserstraßen, schienenverkehrswege, straßen, rohrleitungen und küstenschifffahrt an ein hinterland mit variabler - sprich regionaler, nationaler oder internationaler - geographischer und wirtschaftlicher reichweite und an landverkehrswege angebunden ist, und muss strategien konzipieren, die mit der entwicklung des geographischen raums, den er wirtschaftsmäßig bedient, seinem arbeitskräftepotential, den wirtschaftlichen bedürfnissen und deren entwicklung im zusammenhang stehen.
un porto costituisce una piattaforma logistica complessa, collegata a un entroterra di profondità geografica ed economica variabile, regionale, nazionale o internazionale, nonché a vie di comunicazione terrestri, e deve elaborare strategie legate allo sviluppo del settore geografico la cui economia serve, al suo bacino d'occupazione, alle esigenze di natura economica che vi si manifestano e alla loro evoluzione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting