Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
demzufolge ist das entstehen eines gesamteuropäischen arbeitsmarktes für schlüsselpositionen wahrscheinlich.
ciò che possiamo sperare di fare in questa fase è di isolare quei fattori esogeni che influiranno sugli anni '90 qualsiasi cosa accada durante il processo di integrazione e poi discutere il gruppo di fattori che probabilmente influiranno e che non sono determinati indipendentemente.
personal in schlüsselpositionen muss zur schulung von dominikanischen beschäftigten in den betreffenden fachbereichen beitragen.
il personale chiave deve contribuire alla formazione di personale dominicano negli ambiti di specializzazione interessati.
diese angabepflichten gelten zusätzlich zu denen des paragraphen 16 über vergütungen für mitglieder des managements in schlüsselpositionen.
tali disposizioni informative si aggiungono a quelle previste al paragrafo 16 relative alle informazioni sulle retribuzioni dei dirigenti con responsabilità strategiche.
experten, die z. b. mit in folgenden schlüsselpositionen innerhalb der georgischen behörden angesiedelt werden:
esperti distaccati in affiancamento, ad esempio, presso i seguenti posti chiave nell'ambito delle autorità georgiane:
16 das unternehmen hat die vergütungen für mitglieder des managements in schlüsselpositionen insgesamt und für jede der folgenden kategorien anzugeben:
l'entità deve fornire informazioni in merito alle retribuzioni dei dirigenti con responsabilità strategiche, in totale e suddivise per ciascuna delle seguenti categorie:
das unternehmen stützt die vorstehend genannten angaben auf die informationen, die den mitgliedern des managements in schlüsselpositionen intern vorgelegt werden.
l'entità basa tali informazioni integrative sulle informazioni fornite internamente ai dirigenti con responsabilità strategiche dell'entità.
(3) angaben zu standort, gründungsstaat und zulassung jeder einheit sowie zur besetzung der schlüsselpositionen;
(3) ubicazione, giurisdizione di costituzione, licenze e personale dirigente chiave relativamente a ciascuna entità giuridica;
männliche vorherrschaft zeigt sich allgemein stärker in schlüsselpositionen, so entfallen z.b. nur 10% der bürgermeisterposten auf frauen.
la rappresentanza maschile è generalmente più forte nelle posizioni chiave: soltanto il 10% dei sindaci sono donne.
parteien, die vor dem erwerb eigentumsanteile hielten und mit verkaufenden anteilseignern, die weiterhin mitarbeiter in schlüsselpositionen sind, in verbindung stehen, z.
si dovrebbero considerare anche le interessenze partecipative antecedenti all'acquisizione detenute da parti legate agli azionisti venditori che continuano come dipendenti strategici, quali componenti della famiglia;