Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schlechte
fallita
Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist aber oft eine schlechte lösung.
ma si tratta spesso di un rimedio peggiore del male.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
schlechte schlafqualitaet
sonno di cattiva qualità
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
„schlechte qualität“
“scarsa qualità”
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
möglicherweise sind mindestzielvorgaben für jeden einzelnen stoff keine schlechte lösung.
forse gli obiettivi minimi fissati per ciascun materiale non sono una cattiva idea.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
an sich ist das keine so schlechte lösung, da es auf schnelligkeit ankommt.
oggetto: terza relazione periodica sulle regioni
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das scheint uns eine sehr schlechte lösung und würde die informationsgesellschaft nicht fördern.
una simile eventualità ci pare estremamente inauspicabile; non è così che si realizzerà la società dell'informazione. zione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die regierungsvereinbarung ist eine schlechte lösung, die im widerspruch zu geist und buchstaben der verträge steht.
abbiamo così diminuito i prelievi agricoli e i contributi «zucchero» di circa 526 milioni di ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser betrag könnte für die kunden unpraktisch und unter marketing- gesichtspunkten eine schlechte lösung sein.
la doppia indicazione dei prezzi servirà sia ad abituare i consumatori alle operazioni in euro, sia a tutelarli, in quanto renderà più difficile per le imprese occultare gli aumenti di prezzo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich halte die quoten für eine schlechte lösung. frauen sind keine aussterbende art und auch keine ethnische minderheit.
le donne costituiscono le prime vittime dei licenziamenti di massa conseguenti alle ristrutturazioni, e la maggioranza schiacciante degli lavoratori precari.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für eine ganz schlechte lösung halte ich die vom berichterstatter vorgeschlagene akademie, die ebenfalls wieder daten sammeln und verbreiten soll.
appoggiamo inoltre ogni sforzo compiuto dalla osce allo scopo di svolgere un ruolo di mediatore nel conflitto e facciamo appello al governo russo affinché accetti questa mediazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist dabei schließlich eine schlechte lösung, lediglich die auswirkungen beheben zu wollen, ohne sich gleichzeitig mit den ursachen zu befassen.
tuttavia, limitarsi a rimediare ai soli effetti senza affrontare allo stesso tempo le cause, è in definitiva una cattiva soluzione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ein führung einer mitverantwortungsabgabe für getreide ist eine schlechte lösung, da sie leicht den charakter einer verteilungspolitik zwischen den landwirten an nimmt.
a questo punto tutti diranno che non si poteva fare altrimenti, perché è dimostrato che non sono stati certo i piccoli coltivatori a produrre queste eccedenze.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das heißt aber nicht, daß es nicht eine weniger schlechte lösung gäbe. eine der schlechtesten lösungen ist zweifelsohne jedoch die von der kommission vorgeschlagene.
gli aumenti di prezzo che le nostre proposte com portano mirano esclusivamente a lenire le risolu zioni troppo drastiche testé menzionate e saranno pertanto alquanto modesti rispetto alle proposte della commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie sie wissen, setzt das beamtenstatut der gemeinschaft keinerlei quoten fest, und es wäre meiner meinung nach auch eine schlechte lösung, diesen weg zu beschreiten.
non ritiene il consiglio che nelle società democratiche i cittadini abbiano il diritto di ricevere informazioni esaurienti sull'ambiente in cui vivono?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jede andere lösung könnte schlechter sein als die probleme, die es zu lösen gilt.
qualsiasi altra soluzione rischierebbe di provocare problemi peggiori di quelli che cerca di risolvere.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bestrahlte lebensmittel dürfen keine lösung für die probleme eines weiten transports und schlechter aufbewahrung sein.
gli alimenti irradiati non possono diventare la soluzione di problemi associati a trasporti su lunghe distanze e metodi di conservazione inadeguati.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich halte eine einzige verordnung, in der nicht berück sichtigt wird, wie jeder staat gemäß seines inneren auf baus über die anwendung dieses ziels 2 entscheidet, für eine denkbar schlechte lösung.
i 78 mi lioni di ecu risparmiati in virtù dell'aumento dei dazi do vrebbero essere riutilizzati per promuovere la produzione di banane nelle regioni dell'unione europea come ma dera, le isole canarie e creta, la cui economia dipende in larga misura da tale prodotto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die lösungen eignen sich daher nur als lösung gegen einen lokalen datenverlust der wichtigsten bilder. es handelt sich hierbei nicht um eine schlechte lösung, aber es ist keine allgemeine sicherungslösung. dafür ist es zu langsam.
penso come un' assicurazione contro la perdita dei dati delle immagini più importanti non sia una cattiva idea, ma non è la soluzione a tutti i problemi di copie di sicurezza: troppo lento per questo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der kompromiß des institutionellen aus schusses geht immerhin in die richtige richtung. er ist realistisch und ausgewogen, und da wir davon ausgehen, daß die am wenigsten schlechte lösung die beste ist, werden wir ihn unterstützen.
l'europa è un'entità plurima e rispettosa delle identità nazionali, ma la coesione istituzionale, così come la coesione economica e sociale, nonché la sua progressiva democratizzazione a vari livelli, è essenziale per far sì che tutti possiamo affrontare il futuro sperando in questo progetto che non appartiene solo ad alcuni, ma a tutti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: