Results for sertifikāts translation from German to Italian

German

Translate

sertifikāts

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

- lettisch: "atbalsta sertifikāts"

Italian

- in lettone: "atbalsta sertifikāts"

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- lettisch: "sertifikāts jāizmanto [attālākā reģiona nosaukums]"

Italian

- in lettone: "sertifikāts jāizmanto [attālākā reģiona nosaukums]"

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

lettisch : "sertifikāts ir derīgs piecas darbdienas un saskaņā ar regulas (ek) nr.

Italian

in lettone : "sertifikāts ir derīgs piecas darbdienas un saskaņā ar regulas (ek) nr.

Last Update: 2014-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- lettisch : "sertifikāts ir derīgs piecas darbdienas un saskaņā ar regulas (ek) nr.

Italian

- bil-latvjan : "sertifikāts ir derīgs piecas darbdienas un saskaņā ar regulas (ek) nr.

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- in het lets : "sertifikāts ir derīgs piecas darbdienas un saskaņā ar regulas (ek) nr.

Italian

- in lettone : "sertifikāts ir derīgs piecas darbdienas un saskaņā ar regulas (ek) nr.

Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- lettisch : nozaudētās licences (sertifikāta vai izraksta) aizstājēja licence (sertifikāts vai izraksts).

Italian

- in lettone : nozaudētās licences (sertifikāta vai izraksta) aizstājēja licence (sertifikāts vai izraksts).

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- lettisch: "atbrīvojums no ievedmuitas nodokļa" un "sertifikāts jāizmanto [attālākā reģiona nosaukums]"

Italian

- in lettone: "atbrīvojums no ievedmuitas nodokļa" un "sertifikāts jāizmanto [attālākā reģiona nosaukums]"

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,712,158,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK