Results for sich in den hintergrund einfÃÂ... translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

sich in den hintergrund einfügen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

in den hintergrund stellen

Italian

spostare sullo sfondo

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

programm in den hintergrund bringen

Italian

abbassa il task

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

arbeit in den hintergrund gedrängt.

Italian

- sviluppare fra i salariati la capacità di esprimersi;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

spurenfarbe in den hintergrund ausblenden?

Italian

fai scomparire progressivamente le tracce?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fenster in den hintergrund stellen zulassen

Italian

consenti alle finestre di portarsi in secondo piano

Last Update: 2016-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dennoch läßt sich in den

Italian

sta emergendo, tuttavia, in vari stati

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1), sich in den relevanten

Italian

la possibilità che la sostanza o i componenti appropriati di un preparato (1

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

besorgnis und beleidigung war, in den hintergrund gedrängt.

Italian

presidente. - ha facoltà di parlare il gruppo comunista e apparentati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die sich in den durchmessern unterscheiden

Italian

che differiscono per diametri

Last Update: 2019-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im text tritt dieser aspekt allzusehr in den hintergrund.

Italian

tale aspetto è praticamente dimenticato nel testo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

haushaltsfrage in den hintergrund treten, da in diesem fall bereits ein

Italian

parlamento diventeranno la norma., la questione del bi lancio potrà passare in sottordine poiché in tale eventualità esisterà già preliminarmente all'inizio della discussione un accordo sui mezzi finanziari disponibili.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dieses grundlegende ziel einheitliche akte darf nicht in den hintergrund treten.

Italian

È evidente che la comunità debba prepararsi alla riunificazione tedesca.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der eisenbahnbrückenbau geriet in den hintergrund, neue eisenbahnbrücken wurden kaum gebraucht.

Italian

la costruzione dei ponti ferroviari è passata in seconda linea, mentre non venivano quasi utilizza ti nuovi ponti ferroviari.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der begriff der unternehmensrentabilität ist jedoch vielleich zu sehr in den hintergrund geraten.

Italian

che si limiti a chiedere il rispetto della regolamentazione internazionale consentendo l'uso delle reti derivanti e che cessi di invocare abusivamente falsi pretesti per permettere in conclusione ai pescatori di un solo stato membro di impadronirsi di fette di mercato in mano ad altri, grazie al sotterfugio del divieto di uno strumento di pesca!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der wandel bedeutete auch das so wichtige aufgaben wie instandhaltung in den hintergrund getre

Italian

"questa è una cattiva abitudine poiché la gestione della

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

soziale und wirtschaftliche rechte werden in der menschenrechtsdiskussion oft eher in den hintergrund geschoben.

Italian

proposta di risoluzione comune (') sull'unione so vietica e sugli stati baltici

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die zukunft scheint jedoch die traditionelle massenproduktion in westeuropa in den hintergrund zu drängen.

Italian

tuttavia sem­bra che in futuro la tradizionale produzione di massa nell'europa occidentale passerà in secondo piano.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die bedeutung der einhaltung der rechtsvorschriften und der verfahrensregeln darf nicht in den hintergrund gedrängt werden.

Italian

non si può far passare in secondo piano l'importanza di rispettare le norme giuridiche e procedurali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

allerdings darf die unvermeidliche spezialisierung der wissenschaftlichen diszipli­nen deren gemeinsamkeiten nicht in den hintergrund drängen.

Italian

l'inevitabile specializzarsi delle discipline scientifiche non deve peraltro farne passare in secondo piano gli elementi comuni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die besondere beachtung der dns hat ein anderes, vielleicht ebenso wichtiges phänomen in den hintergrund geschoben.

Italian

questo orientamento impresso all'adn ha relegato in secondo piano un altro fenomeno, forse altrettanto vitale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,779,724,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK