From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die sicherheitsfunktion ist das spezifische merk mal des sicherheitsbauteils.
al requisito 1.3.2, ad esempio, è sancito l'obbligo di resistenza agli sforzi cui gli elementi devono essere sottoposti durante l'utilizzazione prevista dal fabbricante, mentre il requisito 1.4 descrive in dettaglio le caratteristiche applicabili alle protezioni e ai dispositivi di protezione.
sicherheitsfunktion des sicherheitsbauteils, bung nicht klar ersichtlich ist;
(") descrizione del componente di sicurezza (marca di fabbrica, tipo, numero di serie se esi ste ecc.)
weitere erfahrungswerte hinsichtlich die sicherheitskategorie der beschaltung für jede sicherheitsfunktion sind aufgeführt
qui di seguito vengono forniti, per ogni funzione di sicurezza, i valori relativi alla categoria del circuito e i valori
Last Update: 2014-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"druckgeräte" behälter, rohrleitungen, ausrüstungsteile mit sicherheitsfunktion und druckhaltende ausrüstungsteile.
per «attrezzature a pressione» si intendono recipienti, tubazioni, accessori di sicurezza ed accessori a pressione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die pi-kennzeichnung wird auf abnehmbaren teilen angebracht, die eine unmittelbare sicherheitsfunktion haben.
le parti rimovibili con una funzione diretta di sicurezza recano il marchio pi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zusätzlich ist mit der sps eine zyklische Überprüfung der sicherheitsfunktion zu realisieren und beim erkennen eines fehlers ein nothalt einzuleiten.
inoltre con l sps è necessario realizzare una verifica ciclica della funzione di sicurezza e in caso di rilevamento di un errore azionare un arresto di emergenza.
sicherheitsfunktion des bauteils (sofern diese sich nicht eindeutig aus der beschreibung von punkt 43 ergibt)
[44] funzione di sicurezza garantita dal componente (salvo il caso in cui questa risulti evidente dalla descrizione di cui al punto 43)
der server unterstützt kein tls. deaktivieren sie diese sicherheitsfunktion, falls sie stattdessen eine unverschlüsselte verbindung aufbauen möchten.
il server non supporta tls. disabilita questa caratteristica di sicurezza per connetterti senza crittografia.
diese abdeckungen haben weder schutz- noch sicherheitsfunktion und ihre anbringung ist nach den verfahrensrichtlinien für den betrieb von kraftwerken freigestellt.
tali rivestimenti non hanno funzioni di sicurezza e, secondo le procedure operative della centrale, il loro uso è facoltativo.
"ausrüstungsteile mit sicherheitsfunktion" einrichtungen, die zum schutz des druckgeräts bei einem Überschreiten der zulässigen grenzen bestimmt sind.
per «accessori di sicurezza» si intendono i dispositivi destinati alla protezione delle attrezzature a pressione contro il superamento dei limiti ammissibili.
die pi-kennzeichnung ist anzubringen, bevor neue ortsbewegliche druckgeräte oder abnehmbare teile ortsbeweglicher druckgeräte mit unmittelbarer sicherheitsfunktion in verkehr gebracht werden.
il marchio pi è apposto sulle attrezzature a pressione trasportabili di nuova fabbricazione o sulle parti rimovibili delle attrezzature a pressione trasportabili con una funzione diretta di sicurezza prima della loro immissione sul mercato.
nicht eingebaute ausrüstung muss ihre sicherheitsfunktion oder sicherheitsrelevante funktion unter allen vorhersehbaren betriebsbedingungen bestimmungsgemäß erfüllen, soweit diese funktion nicht auch auf andere weise erfüllt werden kann.
gli equipaggiamenti non installati devono svolgere la propria funzione di sicurezza ovvero la propria funzione rilevante ai fini della sicurezza nel modo designato in tutte le condizioni operative prevedibili, a meno che tale funzione possa essere svolta anche con altri mezzi.
erklÄrt, dass das unten bezeichnete einzeln in verkehr ge brachte sicherheitsbauteil mit folgender sicherheitsfunktion: (bezeichnung, seriennummer, marke)
[43] dichiara che il seguente componente di sicurezza immesso sul mercato separatamente e che garantisce la seguente funzione di sicurezza: (denominazione, numero di serie, marca)
(12) ferner sind sicherheitsbauteile zu berücksichtigen, die einzeln in verkehr gebracht werden und deren sicherheitsfunktion vom hersteller oder seinem in der gemeinschaft niedergelassenen bevollmächtigten bescheinigt wird.
(12) considerando che è necessario disciplinare il caso dei componenti di sicurezza che sono immessi separatamente sul mercato e per cui il fabbricante o il suo mandatario stabilito nella comunità dichiari la funzione da essi svolta;