Results for sonderberichterstatters translation from German to Italian

German

Translate

sonderberichterstatters

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

als folge dieses ergebnisses endete das mandat des sonderberichterstatters.

Italian

a seguito di tale esito è statoposto termine al mandato del rappresentante speciale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit der entschließung wurde das mandat des sonderberichterstatters um drei jahre verlängert.

Italian

la risoluzione proroga di tre anni il mandato del relatorespeciale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das mandat des sonderberichterstatters für folter wurde um weitere drei jahre verlängert.

Italian

il mandato del relatore speciale sulla tortura èstato rinnovato per altri tre anni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dieser resolution wird die ausweitung des mandats des sonderberichterstatters zu diesem thema befürwortet.

Italian

tale risoluzione appoggia l'ampliamento del mandato del relatore speciale su tale argomento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des sonderberichterstatters über religions- und glaubensfreiheit und des sonderberichterstattersüber das recht auf bildung prüfen.

Italian

relatore speciale sulla libertà di credo e del relatore speciale sul diritto all'istruzione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der besuch des sonderberichtserstatters im land wurde begrüßt und das mandat des sonderberichterstatters wurde um einweiteres jahr verlängert.

Italian

nella risoluzione è stata accolta con soddisfazione la visita delrelatore speciale nel paese, il cui mandato è stato prorogato di un anno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu begrüßt insbesondere, dass in der resolution die ernennung eines sonderberichterstatters für die demokratische volksrepublik korea gefordert

Italian

l'ue si compiace in particolare che la risoluzione esorti a nominare un relatore speciale per

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5. fordert den rat auf, die ernennung eines sonderberichterstatters für die Überprüfung der menschenrechtsbilanz nepals zu unterstützen;

Italian

5. invita il consiglio ad appoggiare la nomina di un relatore speciale incaricato di esaminare la situazione dei diritti umani in nepal;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der berichterstatter war so freundlich, in seinem ent schließungsantrag die arbeit des sonderberichterstatters zu erwähnen, den der spanische kongreß mit der unter

Italian

siamo però vivamente interessati a che le conversioni creditizie e le remissioni di debiti non abbia no come conseguenza un danno per i diritti ecologici e sociali in polonia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die resolution wird darauf abzielen, weitere reformen anzuregen und eine entsprechende verlängerung des mandats des vn-sonderberichterstatters zu erwirken.

Italian

la risoluzione cercherà di incoraggiare ulteriori riforme e di ottenere la proroga del mandato del relatore speciale delle nazioni unite a tal fine.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

10. fordert nachdrücklich die umsetzung der empfehlungen, die im bericht des un-sonderberichterstatters vom januar 2004 enthalten waren;

Italian

10. insiste che devono essere attuate le raccomandazioni formulate dal relatore speciale dell'onu nella sua relazione del gennaio 2004;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verhandlungen über den resolutionsentwurf waren schwierig und langwierig, insbesondere weil das mandat des sonderberichterstatters in zweifel gezogen wurde, doch konnteein konsens erreicht werden.

Italian

i negoziati sul progetto di risoluzione sono statilunghi e difficili, specialmente perché è statomesso in causa il mandato del relatorespeciale,ma è stato possibile raggiungere il consenso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat begrüßt die annahme der resolution 13/25 des vn-menschenrechtsrates und schließt sich dem zwischenbericht des vn-sonderberichterstatters quintana an.

Italian

il consiglio si compiace dell'adozione della risoluzione 13/25 del consiglio delle nazioni unite per i diritti dell'uomo e appoggia la relazione sull'andamento dei lavori del relatore speciale delle nazioni uniti, sig.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem soll der rat den eu-mitgliedstaaten in der menschenrechtskommission der vereinten nationen empfehlen, für die verlängerung des mandats des sonderberichterstatters der vereinten nationen für Äquatorialguinea ein zutreten.

Italian

generoso andria (ppe/de, i) relazione sulla comunicazione della commissione al consiglio e al parlamento europeo: meccanismi di compensazione e regolamento nell'unione europea - principali questioni politiche e sfide future doc.: a5-0431/2002 procedura: consultazione non legislativa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu erwartet, dass der menschen­rechtsrat das mandat des vn-sonderberichterstatters für iran verlängert, um die auf­merk­samkeit der internationalen gemeinschaft weiter auf die besorgniserregende menschen­rechtslage in diesem land zu lenken.

Italian

l'ue si attende che il cdu proroghi il mandato del relatore speciale delle nazioni unite sull'iran per mantenere desta l'attenzione internazionale sulla preoccupante situazione dei diritti umani nel paese.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat begrüßt die ratifizierung des internationalen Übereinkommens zum schutz aller per­sonen vor dem verschwindenlassen und die einladung des vn-sonderberichterstatters über folter nach kuba, und hofft auf die festlegung eines baldigen termins für dessen besuch.

Italian

il consiglio accoglie con soddisfazione la ratifica dalla convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate e l'invito del relatore speciale sulla tortura delle nazioni unite e auspica che sia fissata, quanto prima, una data per una visita del relatore speciale delle nazioni unite.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu hat zudem mit bedauern zur kenntnis genommen, dass die regierungen von algerien, bahrain, Ägypten, indien, indonesien und tunesien auf die besuchsanträge des sonderberichterstatters immer noch nicht reagiert haben.

Italian

lue ha inoltre preso attocon rammarico che i governi di algeria, bahrein,egitto, india, indonesiae tunisianon hanno ancora risposto alle richieste di visitare detti paesiformulate dal relatorespeciale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu wird aktiv die verlängerung des mandats des vn-sonderberichterstatters für die islamische republik iran unterstützen, der wichtige arbeit leistet, um die besorgnis­erregende menschenrechtslage in dem land anzugehen, und dem dringend der zugang zum land gewährt werden sollte.

Italian

l'ue sosterrà attivamente la proroga del mandato del relatore speciale delle nazioni unite sulla repubblica islamica dell'iran, che svolge un importante lavoro nell'affrontare la preoccupante situazione dei diritti umani esistente e che dovrebbe essere autorizzato con urgenza ad accedere al paese.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle regierungen sind daheraufgerufen, mit den vn-mechanismen zusammenzuarbeiten und besuche von sonderberichterstattern in ihren ländern sowie die anderen speziellen verfahren zuzulassen.

Italian

tutti i governi sono sollecitati acooperare con i meccanismi delle nazioni unite e ad autorizzare le visite dei relatori speciali neiloro paesi e le altre procedure speciali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,813,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK