Results for stärkeprodukte translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

stärkeprodukte

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

stärkeprodukte für nahrungszwecke

Italian

prodotti amilacei per uso alimentare

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der weltmarkt bietet wichtige absatzmöglichkeiten für stärke und stärkeprodukte.

Italian

il mercato mondiale costituisce uno sbocco importante per il settore dell’amido-fecola, compresi i prodotti derivati.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

- stärke und stäreabkömmlinge (umgeformte stärkeprodukte), die dextrine, werden in bäckerei und konditorei verwendet.

Italian

un esempio ö costituito dalltacidificazione re dei nosti insufficientenente tartarico. per vengono trat- ferrica calcio acidi, con ltaddizione di acido dei vini (malattia del vino), questi o con ferrocianuro di potassio; impedire la casse tati con fitato di carbonato di i neutralizzanti: il tartrato calcio (e 17o) consentono di potassio (e 335) i mosti troppo ed il acidi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

innerhalb der lebensmittelindustrie gibt es offensichtlich unterschiedliche auffassungen über die notwendigkeit, diese stärkeprodukte als ausdrücklich glutenfrei zu etikettieren; einige argumentieren, daß dies nur einer begrenzten zahl von verbrauchern nutze und für die überwiegende mehrheit völlig unnötig sei.

Italian

per finire, è necessario applicare concretamente i principi di sussidiarietà e le nozioni di servizio universale, affinché il maggior numero di cittadini europei acquisiscano o conservino il beneficio dei servizi pubblici in tutti quei settori dove questi ultimi si sono dimostrati validi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für die herstellung von süßungsmitteln und stärkeprodukten könnten hitzebeständige amylasen und nichtverzweigungsenzyme eingesetzt werden, deren verwendung zu energieeinsparungen führen, da wiederholtes erhitzen (zur auflösung der stärke) und abkühlen (für die enyzmverarbeitung) nicht mehr erforderlich sind.

Italian

altri 'estremozimi' consentono di produrre le ciclodestrine - nuovi derivati amidacei usati come stabilizzanti e vettori di farmaci - in modo più semplice ed efficiente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,784,691,323 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK