Results for staatsgrenzen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

staatsgrenzen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

staatsgrenzen nicht halt."

Italian

presidente della commissione per i diritti delle

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der gegenseitigen anerkennung der staatsgrenzen;

Italian

al reciproco riconoscimento delle rispettive frontiere;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„naturschutz kennt keine staatsgrenzen.

Italian

“la tutela della natura non conosce i confini nazionali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wanderung Über die staatsgrenzen in der gemeinschaft

Italian

migrazioni transfrontaliere in seno alla comunitÀ

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beim schutz der staatsgrenzen ist es dasselbe.

Italian

permettetemi di sottolineare, di sfuggita, l'interesse che si avrebbe a dare un volto all'unione e, così facendo, alla pesc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mitmenschlichkeit und recht enden nicht an den staatsgrenzen.

Italian

la solidarietà e il diritto non terminano ai confini di uno stato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die umweltverschmutzung und andere umweltrisiken kennen keine staatsgrenzen.

Italian

l’inquinamento e i rischi ambientali non conoscono frontiere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gebt die pläne für diese neuen staatsgrenzen ruhig auf!

Italian

abbandoniamo i piani sulla nuova frontiera statale.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

helfen wir ihr, den austausch über ihre staatsgrenzen hinweg zu vermehren.

Italian

mi è stato riferito che il parlamento lunedì scorso ha deciso di continuare la discussione su questa materia anche questo po meriggio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die grenzen dieser funktionalen luftraumblöcke brauchen nicht mit staatsgrenzen zusammenzu­fallen.

Italian

i confini di tali blocchi funzionali di spazio aereo non devono necessariamente coincidere con le frontiere nazionali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das beispiel schweiz zeigt, dass sich die institutionelle integration über staatsgrenzen hinweg

Italian

l'esempio della svizzera dimostra che l'integrazione istituzionale transfrontaliera a livello comunale e regionale non corrisponde affatto alle località nelle quali l'integrazione funzionale è più sviluppata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

innerhalb der staatsgrenzen treffen wanderungsbewegungen auf weniger hindernisse als über grenzen hinweg.

Italian

i movimenti di manodopera all'inter­no dei vari paesi incontrano meno ostacoli di quelli tra paesi diversi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das internet ermöglicht über staatsgrenzen hinweg einen nahezu unbeschränkten zugang zu informationen.

Italian

internet consente un accesso quasi illimitato all'informazione, indipendentemente dai confini nazionali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch weit reichende, selbst staatsgrenzen überschreitende epidemien oder krisen beginnen häufig lokal.

Italian

tuttavia nella proposta di regolamento non si è tenuto affatto conto del molo del comitato delle regioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sowohl die staatsgrenzen übergreifende als auch innerstaatliche gemein schaften können eine verfassung im rechtssinn haben.

Italian

le collettività internazionali e quelle nazionali possono essere dotate di una costituzione in senso giuridico.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission bezweifelt, daß kontrollen an staatsgrenzen bei der erreichung dieser ziele wirklich effektiv sind.

Italian

È lecito in effetti qualche dubbio circa l'efficacia dei controlli alle frontiere nazionali come mezzo per raggiungere questi scopi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derzeit gibt es auf ebene der europäischen union keine rechtsvorschriften über die vollstreckung alternativer sanktionen außerhalb der staatsgrenzen.

Italian

allo stato attuale, a livello dell'unione europea, alcuna legislazione tratta dell’esecuzione delle sanzioni alternative al di fuori delle frontiere nazionali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

staatsgrenzen stehen der entwicklung des gesamten europäischen gebiets oft im wege, wodurch das volle wettbewerbspotenzial der eu beschnitten wird.

Italian

le frontiere nazionali costituiscono spesso un ostacolo allo sviluppo del territorio europeo considerato globalmente e possono limitarne la competitività.

Last Update: 2016-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:

German

dazu gehören die wahrung der persön­lichen freiheitsrechte und der privatsphäre über staatsgrenzen hinweg, insbesondere durch den schutz personenbezogener daten.

Italian

sono da preservare, ad esempio, il reale godimento di queste libertà e la sfera privata del cittadino oltre le frontiere nazionali, specie attraverso la protezione dei dati personali.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf diese weise halten die regierungen die polizeiorgane jedweder wirksamen demokratischen kontrolle fern, sobald die polizeiliche tätigkeit die staatsgrenzen überschreitet.

Italian

e' incredibilmente difficile e improbabile riuscire a superare le protezioni fisiche esistenti e le valvole di sicurezza contro le radiazioni, come pure i controlli di sicurezza che vengono effettuati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,264,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK