Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie stammen von
essi derivano da:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
die rohmilch muß stammen von
il latte crudo deve provenire:
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
sie stammen von geflügel, das
provengono da pollame che:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
b) die jagdtrophäen stammen von
b) i trofei di caccia sopra descritti:
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:
etwa zehn briefe stammen von einzelpersonen.
una decina di lettere, normalmente, reca la firma di privati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die meisten klagen stammen von arbeitnehmern.
la maggior parte delle denunce proviene da lavoratori subordinati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich denke, wir stammen von einzellern ab.
credo che noi discendiamo da protozoi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quelle: die einfuhrdaten stammen von eurostat.
fonte: cifre relative alle importazioni fornite da eurostat.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht alle Änderungsanträge stammen von den sozialdemokraten.
non tutti gli emendamenti provengono dai socialisti.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die informationen stammen von: http://www.fk.se
questo è solo un ulteriore esempio di come i miglioramenti apportati all'ambiente di lavoro possano allungare la vita lavorativa e compensare al deterioramento della capacità lavorativa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i) sie stammen von international eingesetzten verkehrsmitteln;
i) provenienti da mezzi di trasporto che effettuano tragitti internazionali;
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
stammen von geimpften und regelmäßig nachgeimpften muttertieren oder
discendono da femmine vaccinate e regolarmente rivaccinate, oppure
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:
mindestens 60 % des fettgehalts stammen von den grieben.
un minimo del 60 % del tenore di grassi proviene dai ciccioli.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
sie alle stammen von vögeln, und sie alle sind mutiert.
tutti questi virus hanno avuto origine tra gli uccelli e sono mutati.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
alle fünf Änderungsanträge stammen von hochqualifizierten mitgliedern des petitionsausschusses.
questi cinque emendamenti provengono da membri molto qualificati della commissione per le petizioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
[8] diese daten stammen von der website der blm.
[8] diese daten stammen von der website der blm.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
andere teile stammen von den unterschiedlichen kmail -entwicklern.
altre sezioni sono state donate da vari sviluppatori di kmail.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die dem aktionslernen zugrundeliegenden ideen stammen von professor reg revans.
alcune conseguenze impreviste delle strategie di sviluppo del management convenzionale
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie stammen von den daten, die von den vorhersagemodellen prodiziert wurden.
provengono solamente dai dati forniti dai modelli di previsione.
Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 37
Quality:
die vorstehend beschriebenen nebenerzeugnisse der schlachtung: a) stammen von rindern,
il sottoscritto, veterinario ufficiale, certifica : i. che le frattaglie sopra descritte: a) provengono da bovini :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: