Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die entwicklung musischer kompetenzen beinhaltet offenbar auch das erlernen unterschiedlicher stilrichtungen und genres.
lo sviluppo delle conoscenze artistiche tende a includere lo studio di diversi stili e generi artistici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
begeisternde musikveranstaltungen, einschließlich aller stilrichtungen von klassik und moderner musik, fanden das ganze jahr hindurch statt.
eventi musicali ispiratori si svolgono nel corso di tutto l’anno, che spaziano dal repertorio classico allo stile moderno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— herausstellung der gemeinsamen künstlerischen strömungen und stilrichtungen, bei deren entstehen die betreffende stadt eine besondere rolle gespielt har,
— valorizzazione di correnti culturali e stili comuni nella formazione delle quali la città ha svolto una particolare funzione;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derzeit richten zahlreiche länder büros für den musikexport ein, um die vermarktung und den verkauf nationaler musik aller stilrichtungen auf den exportmärkten zu unterstützen.
al fine di sostenere la promozione e la vendita suimercati stranieri delle loro musiche di ogni genere,numerosi paesi hanno creato uffici per l’esportazionedella musica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herausstellen der den europäern gemeinsamen künstlerischen strömungen und stilrichtungen, zu denen die betreffenden städte anregungen gegeben oder einen wesentlichen beitrag geleistet haben;
evidenziare le correnti culturali comuni agli europei che le città interessate hanno ispirato o alle quali hanno dato un contributo significativo;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ziele der entschließung sind die intensivierung der restaurierung von filmen des europäischen kulturerbes, die förderung der ver breitung dieses kulturerbes und die vertiefung der kenntnis der verschiedenen stilrichtungen des europäischen films.
essa mira a rafforzare le azioni di restauro di film che appartengono al patrimonio europeo, a promuovere la diffusione di tale patrimonio e a favorire la cono scenza delle correnti estetiche del cinema europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt viele andere künstlervereinigungen,die sich aufgrund von ähnlich gelagerten interessen, stilrichtungen, themen oder tendenzen zusammengeschlossen haben, um zusammen zu arbeiten oder gemeinsame ausstellungen zu veranstalten.
esistono numerose altre associazioni di artisti che si raggruppano per affinità, stile, temi o tendenze, per lavorare oppure organizzare insieme esposizioni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die innenräume des schlosses, die während der saison von april bis oktober zugänglich sind, repräsentieren einen querschnitt der einzelnen historischen stile von der spätrenaissance, über das hochbarock bis zu den stilrichtungen des 19. jahrhunderts.
gli interni del castello, accessibili durante la stagione turistica da aprile ad ottobre, offrono una panoramica attraverso i vari stili storici, partendo dal tardo rinascimento, passando per il culmine del barocco, fino ad arrivare agli stili del xix secolo.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bei dem alternativsatz, der darin besteht, die maschine für das nähen nach einem vorgegebenen muster zu programmieren, ist eine ungeheure anzahl von programmen erforderlich, um der ganzen skala von stilrichtungen und schuhgrössen gerecht zu werden.
la situazione più trasparente si ha ovviamente nel caso di tecnologie le cui applicazioni pratiche siano già state collaudate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: