Results for trauung translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

trauung

Italian

celebrazione del matrimonio

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

religiöse trauung

Italian

matrimonio religioso

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

genehmigung der trauung ohne veröffentlichung des aufgebots oder unter abkürzung der fristen

Italian

dispensa dalle pubblicazioni di matrimonio

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

»die trauung kann nicht vollzogen werden. ich erkläre hiermit, daß ein hindernis existiert.«

Italian

— il matrimonio non può effettuarsi; dichiaro che esiste un impedimento.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das protokoll über jene trauung steht in den kirchenbüchern der genannten kirche verzeichnet – eine kopie desselben befindet sich zur zeit in meinen händen.

Italian

l'atto di matrimonio esiste nella chiesa di..., una copia è nelle mie mani.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ich habe dir ja gesagt, daß wir in vier wochen verheiratet sein werden. die trauung wird in aller stille vollzogen, dort unten in jener kirche, und dann werde ich dich sofort nach der hauptstadt bringen.

Italian

vi ho detto che dobbiamo sposarci fra quattro settimane, senza pompa, e dopo partiremo per londra.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die sache war nämlich folgende: als ljewin sich zur trauung anziehen wollte, hatte ihm sein alter diener kusma frack, weste, und was sonst nötig war, hereingebracht.

Italian

il fatto era che, quando levin aveva chiesto di vestirsi, kuz’ma, il vecchio servo di levin, aveva portato il frac, il panciotto e tutto quello che occorreva.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

h01- morgen heirate ich! ich scheine zu träumen! um 10 uhr die kirchliche trauung, um 12 uhr das mittagessen und um 3 uhr abfahrt nach italien. es scheint, als sollten sich meine mädchenträume alle auf einmal verwirklichen! ich werde nicht nur meine eigene wohnung und familie haben, sondern ich werde auch die flitterwochen in dem land verbringen, das ich schon von klein auf besuchen wollte. heute morgen ging ich fort und kaufte dieses büchlein. ich will auf dem papier die schönsten erinnerungen meiner reise festhalten. ich will es auf italienisch tun, um mich in dieser sprache, die ich liebe, zu üben. wenn die professoren, die mich als studentin kannten, von diesem meinem eifer wüßten, würden sie lächeln und denken, daß ich wirklich die ehe brauchte, damit ich lust zum studieren bekäme.

Italian

h01- domani mi sposo! mi sembra di sognare! alle 10: cerimonia nuziale, alle 12: il pranzo, alle 3: partenza per l’italia! pare che i miei sogni di ragazza debbano realizzarsi tutti in una volta! non solo avrò una casa e una famiglia mie, ma passerò la luna di miele nel paese che da quando ero piccola desideravo visitare. stamane sono uscita e ho comperato questo libriccino. voglio fissare sulla carta i ricordi più belli del mio viaggio. lo farò in italiano per esercitarmi in questa lingua che amo. se i professori che mi conobbero come studentessa sapessero di questo mio zelo, sorriderebbero pensando che mi ci voleva proprio il matrimonio a farmi venire tanta voglia di studiare.

Last Update: 2015-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,686,585 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK