From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
steckdosen verschiedener verteilungssysteme mit voneinander abweichenden spannungen oder frequenzen müssen unverwechselbar sein.
le prese dei circuiti di distribuzione a tensioni o frequenze diverse non si devono poter confondere fra loro.
europa, ich habe es schon gesagt, ist und muß auch in zukunft unverwechselbar bleiben, berühmt und beliebt.
l' europa, l' ho già detto, ha e deve conservare anche in futuro la sua unicità, per la quale è conosciuta e amata.
die langwierige zubereitung und die kundige, besondere mischung von gewürzen und aromen machen diese sehr alte süßspeise einzigartig und unverwechselbar.
la lunga lavorazione per il ripieno la sapiente e particolare miscela di spezie ed aromi rendono questo antichissimo dolce unico ed inconfondibile.
anliegen des zweiten vorschlags ist es, ein förderprogramm für entwicklung, vertrieb und förderung von unverwechselbar europäischen audiovisuellen werken aufzustellen.
la seconda proposta si prefigge lo scopo di definire un programma di appoggio allo sviluppo, alla distribuzione e alla promozione di opere audiovisive prettamente europee.
eurovoc umfaßt mehr als 5.000 deskriptoren, das sind wörter oder ausdrücke, mit denen das thema jedes einzelnen dokuments unverwechselbar beschrieben wird.
ovide (organisation du videotex pour le député européen) è un sistema di videotext on line per l'uso su pc, studiato per consentire il collegamento diretto fra i deputati del pe ed i funzionari del pe e delle altre istituzioni della ce.
dem ausschuß wurde auch über eine technik berichtet, mit deren hilfe waren aller arten durch mikroskopisch kleine dna-markierte erkennungsmarken unverwechselbar identifiziert werden können.
si è parlato di tecnologie che consentono di identificare tutti i tipi di merci tramite etichette microscopiche che registrano il dna.
fahrzeugtuning ist die kunst, fahrzeuge so umzugestalten, dass ihre leistung, ihre sicherheit und ihre optische anziehungskraft gesteigert werden, wobei sie ein von dem originalfahrzeug unterschiedliches aussehen erhalten und unverwechselbar werden.
può essere definito come l'attività volta a modificare (in senso sia estetico che meccanico) un'autovettura, per aumentarne le prestazioni e la sicurezza, renderla più attraente e diversa dal modello originale, insomma trasformarla in un'automobile unica nel suo genere.
- die prüfsysteme in geeigneter weise gekennzeichnet sind; die tiere während des ablaufs der untersuchung ausreichend und, sofern erforderlich und angebracht, unverwechselbar gekennzeichnet sind;
- esiste un'adeguata separazione fra gli studi svolti sulle stesse specie animali (o gli stessi sistemi biologici di prova), ma con diverse sostanze;
die dörfer und ihre projekte sind einzigartig, unverwechselbar und vielfältig. doch kaum jemand kannte die ideen und initiativen anderer dorfgemeinschaften, wenn darüber nicht in den lokalzeitungen berichtet wurde.seitdem die medienwerkstatt mit mikrofon und aufnahmegerät über die lande zieht, ist das anders: es entstehen netzwerke aus heimatvereinen, kirchengemeinden, dorfgemeinschaften, kulturinitiativen und nicht zuletzt aus der wirtschaftsförderung und dem fremdenverkehr.
tutti i paesi coinvolti e tutti i progetti sono unici, distinti ed eterogenei; non era quindi semplice informare il pubblico sulle loro idee e iniziative in maniera diversa dal consueto strumento del quotidiano locale.la situazione è cambiata quando il laboratorio di giornalismo ha iniziato a circolare nella regione, dotato di tutti gli strumenti necessari, tra cui microfoni e registratore.