Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grenzüberschreitender austausch von informationen über verkehrsdelikte
scambio transfrontaliero di informazioni sulle infrazioni stradali
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
grenzüberschreitender austausch von informationen über die straßenverkehrssicherheit gefährdende verkehrsdelikte
lo scambio transfrontaliero di informazioni sulle infrazioni in materia di sicurezza stradale
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese richtlinie gilt für folgende die straßenverkehrssicherheit gefährdende verkehrsdelikte:
la direttiva si applica alle seguenti infrazioni in materia di sicurezza stradale:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine richtlinie zur erleichterung des grenzüberschreitenden austauschs von informationen über verkehrsdelikte;
una direttiva intesa ad agevolare lo scambio transfrontaliero di informazioni sulle infrazioni stradali;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
diese verkehrsdelikte sind die ursache für die meisten schweren und tödlichen verkehrsunfälle.
tali infrazioni al codice della strada sono responsabili della maggior parte degli incidenti stradali e dei decessi connessi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
grenzüberschreitender austausch von informationen über die straßenverkehrssicherheit gefährdende verkehrsdelikte (kategorie c)
lo scambio transfrontaliero di informazioni sulle infrazioni in materia di sicurezza stradale (categoria c)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat beschloss, die liste der verkehrsdelikte zu erweitern, die unter diese richtlinie fallen.
il consiglio ha deciso di ampliare l’elenco delle infrazioni coperte dalla direttiva.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der gerichtshof erklärt die richtlinie über den grenzüberschreitenden austausch von informationen über die straßenverkehrssicherheit gefährdende verkehrsdelikte für nichtig
la corte annulla la direttiva sullo scambio transfrontaliero di informazioni sulle infrazioni in materia di sicurezza stradale
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates zur erleichterung des grenzüberschreitenden austauschs von informationen über straßenverkehrsgefährdende verkehrsdelikte
proposta di direttiva del parlamento europeo e del consiglio intesa ad agevolare lo scambio transfrontaliero di informazioni sulle infrazioni in materia di sicurezza stradale
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bewertung, ob weitere die straßenverkehrssicherheit gefährdende verkehrsdelikte in den geltungsbereich dieser richtlinie aufgenommen werden sollten;
una valutazione dell'eventuale necessità di aggiungere all'ambito di applicazione della presente direttiva altre infrazioni in materia di sicurezza stradale;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er enthält lediglich rein administrative bestimmungen zur einrichtung eines wirksamen und effizienten systems für die grenzübergreifende verfolgung der wichtigsten verkehrsdelikte.
contiene semplicemente una serie di disposizioni di carattere puramente amministrativo con l'obiettivo di instaurare un sistema efficiente ed efficace di applicazione della normativa sulle principali infrazioni al codice della strada.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dies erfolgt häufig durch die analyse der vorliegenden statistiken (z. b. verkehrsunfälle, verkehrsdelikte).
spesso è possibile identificarlo consultando le statistiche disponibili (ad es. su incidenti stradali o infrazioni).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der zweiten option würden verkehrsdelikte in zusammenarbeit mit dem wohnsitzland bei der rückkehr in das land, in dem der verstoß erfolgte, verfolgt.
con la seconda opzione, i trasgressori non residenti sono perseguiti al momento del ritorno nel paese in cui hanno commesso l'infrazione, in base ad accordi di cooperazione con il paese di residenza.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der deliktsmitgliedstaat beschließt, ob er in bezug auf die in artikel 2 genannten, die straßenverkehrssicherheit gefährdenden verkehrsdelikte folgemaßnahmen einleitet oder nicht.
lo stato membro dell'infrazione decide se avviare o meno procedimenti di follow-up relativamente alle infrazioni in materia di sicurezza stradale elencate all'articolo 2.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
all diese instrumente zur zusammenarbeit zwischen den justiz- und den polizeibehörden der mitgliedstaaten können eine angemessene verwaltung der justiz hinsichtlich der verkehrsdelikte und unter den mitgliedstaaten erleichtern.
tutti questi strumenti per la cooperazione tra le autorità giudiziarie e le autorità preposte all'applicazione delle leggi degli stati membri possono contribuire a facilitare un'adeguata amministrazione della giustizia nell'ambito delle violazioni del codice stradale negli stati membri e fra di essi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch könnten die behörden der eu-mitgliedstaa-ten einander automatisch zugriff auf gen-datensätze, fingerabdrücke und verkehrsdelikte gewähren.
nella relazione annuale precedente il gepd ha individuato nuovi sviluppi tecnologici, quali i sistemi rfid, i parametri biometrici ed i sistemi di gestione dell’identità, che secondo le attese dovrebbero avere un impatto significativo sulla protezione dei dati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derzeit werden verkehrsdelikte oftmals nicht verfolgt, wenn sie mit einem fahrzeug begangen werden, das in einem anderen mitgliedstaat als jenem, in dem der verstoß erfolgt, zugelassen ist.
attualmente le infrazioni stradali restano spesso impunite se sono commesse con un veicolo immatricolato in uno stato membro diverso da quello in cui l'infrazione è commessa.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der deliktsmitgliedstaat verwendet die erhaltenen daten im einklang mit dieser richtlinie, um die person festzustellen, die persönlich für die in artikel 2 genannten, die straßenverkehrssicherheit gefährdenden verkehrsdelikte haftbar ist.
lo stato membro dell'infrazione utilizza, a norma della presente direttiva, i dati ottenuti per stabilire la responsabilità personale per le infrazioni in materia di sicurezza stradale di cui all'articolo 2.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ziel ist die errichtung eines systems für den austausch relevanter daten zwischen den mitgliedstaaten, um so die verfolgung bestimmter verkehrsdelikte zu erleichtern, die in einem mitgliedstaat mit einem fahrzeug begangen werden, das in einem anderen mitgliedstaat zugelassen ist.
l'azione intende istituire un sistema per lo scambio di dati pertinenti fra stati membri con l'obiettivo di agevolare l'applicazione di sanzioni in caso di determinate infrazioni al codice della strada commesse in uno stato membro con un veicolo immatricolato in un altro stato membro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
16 mitgliedstaaten haben die richtlinie über die ausübung der patientenrechte in der grenzüberschreitenden gesundheitsversorgung23 und die richtlinie über den grenzüberschreitenden austausch von informationen über die straßenverkehrssicherheit gefährdende verkehrsdelikte nicht umgesetzt und/oder die nationalen umsetzungsmaßnahmen nicht innerhalb der gesetzten frist übermittelt.24
16 stati membri non hanno recepito e/o notificato nei termini fissati le misure attuative nazionali previste dalla direttiva concernente l'applicazione dei diritti dei pazienti relativi all'assistenza sanitaria transfrontaliera23 e dalla direttiva intesa ad agevolare lo scambio transfrontaliero di informazioni sulle infrazioni in materia di sicurezza stradale24.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: