Results for verringen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

verringen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

— am i.januar 1988 wird der abstand au:72,anfangsabstands verringen;

Italian

— il iogennaio 1988, il divario viene ridotto al 72,7% del divario iniziale;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— am 1. januar 1987 wird der abstand auf 75 v. h. des anfangsabstands verringen;

Italian

— il iogennaio 1987, il divario viene ridono al 75% del divario iniziale;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

German

— am 1. januar 1995 wird der abstand auf 16,5 v. h. des anfangsabstands verringen.

Italian

la repubblica portoghese applica integralmente i tassi preferenziali dal iogennaio 1996.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— am 1. januar 1989 wird der abstand auf 87,5 v. h. des anfangsabstands verringen;

Italian

— il iogennaio 1989, il divario viene all'87,5% del divario iniziale;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— am 1. januar 1987 wird der abstand au"' 81,8 v. h­ des anfangsabstands verringen;

Italian

— il 1° gennaio 1987, il divario viene ridono all*81,8% del divario iniziale;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dies ist ein versuch, einheitliche kriterien und kostenkomponenten für die verkehrsinfrastruktur festzulegen und die doch erheblichen diesbezüglichen unterschiede innerhalb der eu zu verringen.

Italian

stiamo tentando di individuare una serie di criteri comuni, di componenti dei costi di infrastruttura dei trasporti, nonché di ridurre al minimo le differenze sostanziali presenti nell' unione europea.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

eine solche gesetzgebung würde also erheblich dazu beitragen, die emissionen von luftschadstoffen aus älteren fahr zeugen deutlich zu verringen und die luft qualität zu verbessern.

Italian

james walsh, membro bri tannico presso il cdr, ha ricordato che "ogni regione e città deve stabilire le proprie so luzioni, ma l'ue può contribuire utilizzando i propri stanziamenti per la ricerca, allo scopo di studiare future strategie nel settore dei trasporti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die portugiesische republik wendet mit beginn der zweiten stufe einen zollsatz an, durch den der abstand zwischen dem am ende der ersten stute tatsächlich angewandten zollsatz und dem präferenzzollsatz wie folgt verringen wird:

Italian

fin dall'inizio della seconda tappa la repubblica portoghese applica un dazio che riduce u divario tra l'aliquota del dazio effettivamente applicato alla fine della prima tappa e l'ali­quota del dazio preferenziale secondo ti seguente ritmo:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vor dieser gefahr können sich die zuständigen stellen nur dadurch schützen, daß sie die zinsen hoch genug halten, um die monetären auswirkungen des defizits in grenzen zu halten, oder daß sie das defizit durch ein anziehen der steuerschraube verringen.

Italian

la migliore comprensione instauratasi tra le parti sociali, testimoniata dall'accordo del 22 gennaio 1983 sui costi e le condizioni del lavoro, dovrebbe facilitare tale evoluzione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ab 1. januar 1991 wendet die portugiesische republik bei diesen waren einen zollsatz an, durch den der abstand zwischen dem am 31. dezember 1990 tatsächlich angewand­ten zollsatz und dem präferenzzollsatz wie folgt verringen wird:

Italian

— il iogennaio 1991, il divario viene ridotto all'83,3% del divario iniziale;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für zubereitete oder haltbar gemachte sardinen der tarif­stelle 16.04 d des gemeinsamen zolltarifs jedoch wendet die ponugiesische republik ab 1. märz 1986 einen zollsatz an, durch den der abstand zwischen dem ausgar.gszollsatz und dem präfcrcnzzoüsatz nach der in absatz i vorgesehenen zeitfolge verringen wird.

Italian

nondimeno, per le preparazioni e conserve di sardine della sottovoce 16.04 d della tariffa doganale comune, la repub­blica portoghese applica, dal iomarzo 1986, un dazio che riduce il divario tra l'aliquota del dazio di base e l'aliquota del dazio preferenziale secondo il ritmo di cui al paragrafo 1.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während des nachtbetriebs der nebensysteme werden daueraufträge, für die keine ausreichende de ­ ckung auf dem pm-konto vorhanden ist, nach anteiliger verringe ­ rung aller aufträge abgewickelt;

Italian

durante le operazioni notturne del sa, se vi sono ordini di default per i quali i fondi sul conto pm non sono sufficienti, questi sono regolati seguendo una riduzione di tutti gli ordini pro rata;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,789,206,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK