Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aber der herr verstockte das herz pharao daß er sie nicht lassen wollte.
ma il signore rese ostinato il cuore del faraone, il quale non volle lasciarli partire
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der herr verstockte pharaos herz, daß er die kinder israel nicht ließ.
ma il signore rese ostinato il cuore del faraone, il quale non lasciò partire gli israeliti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und der herr sprach zu mir: die abtrünnige israel ist fromm gegen die verstockte juda.
allora il signore mi disse: «israele ribelle si è dimostrata più giusta della perfida giuda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der herr verstockte das herz pharaos, daß er sie nicht hörte, wie denn der herr gesagt hatte.
ma il signore rese ostinato il cuore del faraone, il quale non diede loro ascolto, come il signore aveva predetto a mosè
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber das haus israel will dich nicht hören, denn sie wollen mich selbst nicht hören; denn das ganze haus israel hat harte stirnen und verstockte herzen.
ma gli israeliti non vogliono ascoltar te, perché non vogliono ascoltar me: tutti gli israeliti sono di dura cervice e di cuore ostinato
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und mose und aaron haben diese wunder alle getan vor pharao; aber der herr verstockte sein herz, daß er die kinder israel nicht lassen wollte aus seinem lande.
mosè e aronne avevano fatto tutti questi prodigi davanti al faraone; ma il signore aveva reso ostinato il cuore del faraone, il quale non lasciò partire gli israeliti dal suo paese
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die kinder, zu welchen ich dich sende, haben harte köpfe und verstockte herzen. zu denen sollst du sagen: so spricht der herr herr!
quelli ai quali ti mando sono figli testardi e dal cuore indurito. tu dirai loro: dice il signore dio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
selbstverständlich hatten die zwölf vorbehalte gegen umfassende sanktionen, und wir haben allgemeine sanktionen abgelehnt, weil sie eine weitere polarisierung herbeiführen, die gewalt verschlimmern und die verstockte haltung der südafrikanischen regierung noch verstärken würden.
spero comunque che per quanto inadeguata appaia a questa assemblea la mia relazione, essa possa essere utilizzata come trampolino per il futuro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu ward er abtrünnig von nebukadnezar, dem könig zu babel, der einen eid bei gott ihm genommen hatte, und ward halsstarrig und verstockte sein herz, daß er sich nicht bekehrte zu dem herrn, dem gott israels.
si ribellò anche al re nabucodònosor, che gli aveva fatto giurare fedeltà in nome di dio. egli si ostinò e decise fermamente in cuor suo di non far ritorno al signore dio di israele
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ist nicht für die gläubigen die zeit gekommen, ihre herzen zu demütigen vor der ermahnung allahs und vor der wahrheit, die herabkam, und nicht so zu werden wie jene, denen zuvor die schrift gegeben wurde und denen es zu lange dauerte, so daß ihre herzen verstockt und viele von ihnen zu frevlern wurden?
non è forse giunto, per i credenti, il momento in cui rendere umili i loro cuori nel ricordo di allah e nella verità che è stata rivelata, e di differenziarsi da quelli che ricevettero la scrittura in precedenza e che furono tollerati a lungo [da allah]? i loro cuori si indurirono e molti di loro divennero perversi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: