Results for vorerkrankung translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

vorerkrankung

Italian

condizioni mediche pre-esistenti

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

bronchospasmen (insbesondere bei patienten mit bronchospastischer vorerkrankung).

Italian

broncospasmo (prevalentemente in pazienti con preesistente patologia broncospastica).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher ist bei patienten mit einer psychiatrischen vorerkrankung vorsicht geboten, und die patienten sollten entsprechend beraten werden.

Italian

È necessario fare attenzione nei pazienti con una storia di malattia psichiatrica e i pazienti devono essere consigliati di conseguenza.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

atmung: verengung der atemwege in den lungen (insbesondere bei patienten mit einer solchen vorerkrankung), atembeschwerden, verstopfte nase.

Italian

respiratori: costrizione delle vie respiratorie nei polmoni (prevalentemente in pazienti con preesistente malattia), difficoltà di respirazione, naso chiuso.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in einer klinischen raucherentwöhnungsstudie wurden unabhängig von der behandlung unerwünschte neuropsychiatrische ereignisse häufiger bei patienten mit einer psychiatrischen vorerkrankung berichtet als bei patienten ohne eine solche vorerkrankung (siehe abschnitt 5.1).

Italian

in una sperimentazione clinica sulla cessazione dell’abitudine al fumo, eventi avversi neuropsichiatrici sono stati riferiti più frequentemente in pazienti con una storia di disturbi psichiatrici rispetto a quelli senza anamnesi psichiatrica, indipendentemente dal trattamento (vedere paragrafo 5.1).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cabozantinib sollte mit vorsicht angewendet werden bei patienten mit einem verlängerten qt- intervall in der vorgeschichte, bei patienten, die antiarrhythmika einnehmen oder bei patienten mit einer relevanten vorerkrankung des herzens, bradykardie oder elektrolytstörungen.

Italian

cabozantinib deve essere usato con cautela nei pazienti con una storia di prolungamento dell'intervallo qt, pazienti che assumono antiaritmici o pazienti con malattie cardiache preesistenti, bradicardia o disturbi degli elettroliti.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei kardiovaskulären nebenwirkungen, vor allem in form von herzrhythmusstörungen, bestand anscheinend meistens eine korrelation zu kardiovaskulären vorerkrankungen und einer früheren therapie mit kardiotoxisch wirksamen substanzen (siehe abschnitt 4.4).

Italian

gli eventi avversi cardiovascolari, per lo più aritmie, sono apparsi per lo più correlati con preesistente patologia cardiovascolare e precedente terapia con agenti cardiotossici (vedere paragrafo 4.4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:

Get a better translation with
7,791,577,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK