Results for war niemand da translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

war niemand da

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

aber offensichtlich war niemand dagegen.

Italian

apparentemente, comunque, non vi erano opposizioni.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

portieren auf kde 4, auch wenn niemand da war

Italian

trasferimento su kde 4 quando non c'era nessuno in giro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird also niemand da sein, der mein lebenswerk weiterführt.

Italian

così che non ci sarà nessuno a continuarla.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich ging zu der stelle, die die nachricht angenommen hatte. es war niemand da.

Italian

mi sono recato al servizio che riceve i messaggi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der irrealismus gedeiht prächtig, wenn niemand da ist, der widerspricht.

Italian

la mancanza di realismo prospera quando nessuno vi si oppone.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

als sie kamen, um mich abzuholen, war niemand mehr da, der etwas hätte tun können."

Italian

quando sono venuti a prendermi, non era rimasto nessuno che potesse far sentire la sua voce".

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in der kirche war niemand außer einigen bauern und gutsknechten mit ihren weibern.

Italian

in chiesa non c’era nessuno all’infuori dei contadini, dei portieri e delle donne.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der allee war niemand; aber als er nach rechts schaute, erblickte er anna.

Italian

nel viale non c’era nessuno ma, guardando a destra, scorse lei.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie haben blut vergossen um jerusalem her wie wasser; und war niemand, der begrub.

Italian

hanno versato il loro sangue come acqua intorno a gerusalemme, e nessuno seppelliva

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie ist sich sicher, verfolgt zu werden. sobald sie sich jedoch umdreht, ist niemand da.

Italian

È sicura che qualcuno la segua, ma quando si gira non c’è nessuno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der kirche war niemand anwesend außer einem bettelnden invaliden, zwei alten weibern und dem kirchenpersonal.

Italian

in chiesa non c’era nessuno all’infuori di un povero soldato, due vecchiette e i sacrestani.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von der britischen labour-gruppe war niemand fortwährend zwanzig minuten lang anwesend. das ist die rich tige darstellung.

Italian

sono pronto a partecipare ad una riunione con i gruppi parlamentari per tutta la notte, o a trasmettervi i nostri documenti interni, in modo che il parere della commissione permetta eventualmente al parlamento di votare con maggiore cognizione di causa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

freitag ist ein genauso wichtiger tag wie andere tage auch, und wenn ich mir freitags diese bänke ansehe, dann ist niemand da.

Italian

il lavoro di una sottocommissione è in fin dei conti un inutile doppione: il risultato a cui è pervenuta deve infatti essere presentato alla commissione, che se ne occupa a sua volta prima di esporle in seduta plenaria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als ich die frage von herrn gerontopoulos aufrief, war niemand im saal, der sie übernehmen wollte. daher sind wir dann darüber hinweggegangen.

Italian

chalker. — (en) ho avuto anch'io la fortuna di avere un breve colloquio oggi con l'onorevole inonu e mi fa piacere che incontri altri deputati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in seinem heim war niemand mehr zu hause; alle waren sie schon auf der rennbahn, und nur sein diener wartete auf ihn am torwege.

Italian

nella sua abitazione non c’era più nessuno: tutti erano alle corse e il servo l’aspettava accanto al portone.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die angelegenheit ist zwar technischer art, aber sehr wichtig, und bei der ausschußsitzung war niemand vom rat anwesend, um antwort auf wichtige fragen zu geben.

Italian

non so esattamente chi consultano la commissione ed il consiglio per queste questioni, in ogni caso noi consultiamo proprio chi si occupa di pesca. queste persone desiderano sapere cos'è che sta succedendo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(also war niemand, der sich so gar verkauft hätte, übel zu tun vor dem herrn, wie ahab; denn sein weib isebel überredete ihn also.

Italian

in realtà nessuno si è mai venduto a fare il male agli occhi del signore come acab, istigato dalla propria moglie gezabele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zweitens war niemand in der lage, den nachweis dafür zu erbringen, daß die betreffenden maßnahmen einen nützlichen beitrag zur lösung der wichtigen regionalen probleme leisten, auf die sie abzielen.

Italian

di conseguenza i servizi della commissione lavorano su un progetto di direttiva che dovrebbe essere trasmesso al consiglio prossimamente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das überrascht natürlich niemanden, da ich selbst mitglied dieses ausschusses war.

Italian

in un'europa così unificata il parlamento britannico avrebbe il ruolo di una semplice autorità regionale, il cui potere reale diminuirebbe sempre di più.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ich, daniel, ward schwach und lag etliche tage krank. darnach stand ich auf und richtete aus des königs geschäft. und verwunderte mich des gesichts; und war niemand da, der mir's auslegte.

Italian

io, daniele, rimasi sfinito e mi sentii male per vari giorni: poi mi alzai e sbrigai gli affari del re: ma ero stupefatto della visione perché non la potevo comprendere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,620,869 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK