Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je nach kooperationsform entstehen auch verwaltungsgebühren, kosten für benötigte warenproben, für tests usw.
un materiale nuovo, l'assunzione e la formazione di altro personale, possono rappresentare, in base al tipo di cooperazione scelta, un elemento importante, che va valutato rigorosamente.
allein schon die lieferung der für die genehmigung erforderlichen warenproben kostet die betroffenen unternehmen hohe summen.
in particolare, con lettera del 10 luglio 1985, ha domandato quale fosse l'origine di tali anomalie, quali esami avevano permesso di identificarle, in che maniera erano state controllate le dichiarazioni di raccolta e di produzione di vino da uva da tavola, e così via.
die kommission hat daraufhin zu beginn dieses jahres die spanischen behörden aufgefordert, die gesetzgebung dahin gehend zu ändern, die lieferung von warenproben bei waren
negli ultimi due casi occorre aggiungere le spese di smercio dell'alcole eventualmente preso a carico, per le quali non si possono citare importi precisi non essendosi ancora mai dato il caso.
das ganze ferner mittels gratisverteilung von warenproben, ohne aber gleichzeitig die mütter von neugeborenen davor zu warnen, daß beim Übergang zu ersatznahrung schon nach wenigen tagen die fähigkeit zum stillen verlorengeht.
la disoccupazione nelle orkney e nelle shetland erano forse significativamente più basse all'epoca, ma qualsiasi calcolo basato sulle cifre del 1984 dovrebbe essere corretto per tener conto della di minuzione di posti di lavoro nel settore legato al petrolio dal 1978 e della particolare natura dei problemi sociali nel contesto di una popolazione sparsa nelle isole.
(18) bei den der kommission von kooperierenden parteien vorgelegten warenproben waren die feuersteine in den nachfuellbaren einwegfeuerzeugen nicht länger haltbar als die in den nicht nachfuellbaren einwegfeuerzeugen.
(18) in base a campioni forniti alla commissione dalle parti che hanno collaborato, le pietre focaie degli accendini a perdere ricaricabili non sono più lunghe delle pietre focaie degli accendini non ricaricabili a perdere.
es trifft sicherlich zu - ich kann das bezeugen -, daß jede mutter mit warenproben überschwemmt wird und sehr oft mütter das kranken haus mit warenproben für muttermilchersatzprodukte verlassen. ich halte das für keine sehr gute sache.
i capoversi (e) ed (f) che contengono l'avvertimento circa la difficoltà di ritornare sulla decisione di non allattare al seno e le istruzioni per preparazioni idonee, sembrano così sensati che pare impossibile trovare una ragione per cui non dovrebbero essere inclusi nella direttiva originale.
- entnahme von warenproben, sortieren, etikettieren, verpacken, kühlen, gefrieren, tiefgefrieren, auftauen, trennen.das kontingent gilt nicht für erzeugnisse, bei denen qualifizierende behandlungen vom einzelhandel oder von restaurationsbetrieben vorgenommen werden.
- campionatura, cernita, etichettatura, condizionamento, refrigerazione, congelamento, surgelamento, decongelamento, separazione.non sono ammessi a beneficiare del contingente i prodotti destinati a subire trattamenti (o operazioni) che, pur dando diritto a tale beneficio, vengono effettuati a livello di vendita al dettaglio o ristorazione.