Results for was ist an ohhhhhs schlimm translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

was ist an ohhhhhs schlimm

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

das ist an sich schon sehr schlimm.

Italian

questo è già grave di per sé.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

was ist an ihm einzigartig?

Italian

qual è il suo valore aggiunto?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was ist das

Italian

il mio italiano è pessimo

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das ist an und für sich auch nicht weiter schlimm.

Italian

l'abbuono che era previsto in tutti i protocolli precedenti è divenuto facoltativo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

was ist an englischem wein so beängstigend?

Italian

quale minaccia può infatti rappresentare il vino inglese?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

was ist emtriva?

Italian

che cos’è emtriva?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

was ist an diesem vorschlag so wichtig?

Italian

cosa c'è di importante in questa proposta?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

12. was ist an dem geplanten vorhaben einzigartig?

Italian

12.che cosa è tipico della vostra impresa?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

was ist daran schlimm?" (b. mcdonagh, irland, in mccarthy)

Italian

perchè dovremmo star male?" [b. mcdonagh, irlanda, in mccarthy].

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

im übrigen: was ist so schlimm darán, wenn mah einen so lidaritätsfonds anlegt?

Italian

que ste sono le ragioni principali per le quali io do il mio appoggio alle proposte contenute nella relazione in discussione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

fraga iribarne eine gewitterwolke über den burundiern hängen wird, ist an sich schon schlimm genug.

Italian

banotti sione le proposte di risoluzione sugli eventi nel burundi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1.13 der ewsa fragt sich: was ist an diesen aussagen und forderungen neu?

Italian

1.13 il cese si chiede se tutto ciò costituisca una novità.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eur-op news: was ist an dem programm so besonders, und worin beste hen die neuerungen?

Italian

eur­op news: quali sono, a questo riguardo, gli elementi salienti e in che cosa consistono le novità'?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das kommissions-syndrom ist an steckend. was ist vom bericht marck zu halten?

Italian

il primo dovere del potere esecutivo è di prevedere ed il secondo di gestire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Über gewissensgründe zu reden, ist an sich schon ein gefährliches unterfangen. was ist das, ein gewissen?

Italian

mi sembra tuttavia che un referendum non sia poi così essenziale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(in der stadt, auf dem land, im wald, am see) ? was ist an infrastruktur vorhanden, was wird benötigt?

Italian

(in città, in campagna, nel bosco, sul lago) ? che cosa è disponibile come infrastruttura, che cosa è necessario?

Last Update: 2012-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,647,871 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK