Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aufwendungen für wertberichtigungen zu forderungen und rückstellungen für allgemeine risiken aus der tätigkeit der egks
rettifiche di valore per perdite su crediti e accantonamenti per rischi generali relativi alle attività della ceca
die nachrangigkeit nicht oder teilweise gesicherter schulden zu forderungen bevorzugter gläubiger ist üblich.
in nessun caso sopportano le perdite dell'impresa destinataria, e questa è una caratteristica precipua degli strumenti di debito.
die vierteljährlichen daten zu forderungen und verbindlichkeiten entsprechen den am ende jeden quartals bestehenden forderungen und verbindlichkeiten.
i dati trimestrali relativi alle attività e passività finanziarie si riferiscono agli importi delle attività e passività in essere alla fine di ogni trimestre.
d vorschlag für eine richtlinie über die einführung eines verfahrens gegenseitiger amtshilfe für die zwangsbeitreibung von forderungen bei indirekten steuern
° proposta di regolamento (non discriminazione tra trasportatori della comunità) per l'attuazione della libera prestazione di servizi nelle relazioni di trasporto su strada e per via navigabile tra gli stati membri e i paesi terzi.
beispielsweise gibt es erklärungen zu forderungen nach der todesstrafe. meiner ansicht nach ist dieser text voller fehler und auslassungen.
a mio parere, si tratta di un testo infarcito di errori ed omissioni, un testo non equilibrato e quindi non utile.
aufwendungen für wertberichtigungen zu forderungen und rückstellungen für allgemeine risiken aus der tätigkeit der egks (anm. 2)
correzione del valori per perdite su crediti e accantonamenti in seguito a rischi generali relativi alle attività della ceca (nota 2)
(4) die vierteljährlichen daten zu forderungen und verbindlichkeiten entsprechenden am ende jeden quartals bestehenden forderungen und verbindlichkeiten .
natura dei dati trimestrali coperti da trasmettere a) oro monetario e diritti speciali di prelievo (dsp) (f.1 e af.1);
februar 1999 zur festlegung der sonderbedingungen für verwaltung und regelung gegenseitiger forderungen bei leistungen im krankheitsfall nach den verordnungen (ewg) nr.
c) l'accordo del 3 febbraio 1999 riguardante le modalità speciali di gestione e di liquidazione per quanto riguarda le prestazioni di malattia conformemente ai regolamenti (cee) n.
(e) ein verkauf kurzfristiger forderungen, bei dem das unternehmen eine garantie auf entschädigung des empfängers für wahrscheinlich eintretende kreditausfälle übernimmt.
e) una vendita di crediti a breve termine in cui l'entità garantisca di rimborsare al possessore le perdite di realizzo che è probabile si verifichino.
der ausschließlich für großbritannien - seit mitte der 80er jahre geltende - anpassungsmechanismus hat zu forderungen nach einer allgemeinen korrektur beziehungsweise Änderung des systems geführt.
il fatto che il meccanismo di correzione venisse applicato solamente al regno unito già dalla metà degli anni '80 ha provocato la richiesta di una correzione generalizzata e di una modifica del sistema.