Results for weinkeller translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

weinkeller

Italian

cantina

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: IATE

German

der weinkeller

Italian

la cantina

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

German

weinkeller s. salvatore

Italian

cantina s. salvatore

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

die alten weinkeller sind wie geschaffen für weinproben

Italian

nelle vecchie cantine vinicole si trova l’atmosfera ideale per la degustazione

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

besichtigen sie das kloster louka, die riesigen weinkeller und das weinanbaumuseum.

Italian

visitate il convento di louka, le enormi cantine del vino e il museo del vino.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

er führt mich in den weinkeller, und die liebe ist sein panier über mir.

Italian

mi ha introdotto nella cella del vino e il suo vessillo su di me è amore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

im unteren teil befinden sich in einem oder zwei geschossen der stall, die wohnung und der weinkeller.

Italian

la parte inferiore a uno o due piani ospita la stalla, l’abitazione e la cantina.

Last Update: 2005-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

ein gerade renoviertes restaurant im typischen stil des aostatals mit gutem weinkeller mit weinen aus dem aostatal und ganz italien.

Italian

da poco ristrutturato, ristorante tipico valdostano con una buona cantina di vini valdostani e italiani.

Last Update: 2014-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

der weinkeller bietet mehr als 800 sorten europäischer weise, bestandteil des restaurants ist auch eine köstlich riechende käserei.

Italian

la cantina offre più di 800 tipi di vini europei, il ristorante ha anche una profumatissima formaggeria.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

hier gibt es den sehenswerten sarazenenturm testaccio, die windmühlen von montebarano und die in den tuffstein gegrabenen kellerhöhlen, die als weinkeller dienen.

Italian

da visitare la torre saracena di testaccio, i mulini a vento di montebarano, e anche le cantine scavate nel tufo per l’invecchiamento dei vini.

Last Update: 2007-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

der komplex um­faßt ein schwimmbad und ein restaurant, und den gästen werden wöchentliche geführte besichtigungen des gutes, seiner weinkeller und Ölpressen geboten.

Italian

se la com­missione vuole che le donne diventino visi­bili nel settore occorre stabilire obiettivi spe­cifici, allo stesso modo in cui si attribuisce priorità alla creazione di posti di lavoro in questo settore.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

diese regelung würde die entwicklung von märkten, die sich wie zum beispiel der italienische markt der alkoholproduktion auf dem weinberg und nicht etwa im weinkeller verschrieben haben, ernsthaft behindern.

Italian

tale regolamentazione ostacolerebbe lo sviluppo di mercati, come quello italiano, dediti a produzioni alcoliche ottenute nei vigneti e non nelle cantine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Kowal

German

den erfolg der letzten zeit verdankt das gebiet den großen weinbauern des chianti, die begannen sich um dieses unberührte gebiet zu kümmern, indem sie weingärten anlegten und weinkeller errichteten.

Italian

la recente fortuna di questo territorio si deve ai grandi viticoltori del chianti che iniziarono a guardare a questo territorio vergine, impiantando vigneti e costruendo cantine.

Last Update: 2007-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

der weinkeller ist so angelegt, dass er auch größere besuchergruppen aufnehmen kann, denen hier nicht nur eine weinprobe, sondern auch eine einführung in die typische weinbaukultur des östlichen veneto geboten wird.

Italian

la cantina è organizzata per ricevere in visita anche gruppi numerosi cui offrire non solo l’assaggio ma, soprattutto, un saggio di cultura vinicola tipica del veneto orientale.

Last Update: 2005-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

<br>etwas weiter, kurz nach der burg, biegt man nach links ab und fährt dann geradeaus weiter, ohne die abzweigung nach links zu nehmen, die zum weinkeller der genossenschaft führt.

Italian

<br> poco più avanti, poco dopo il castello, girare a sinistra e poi proseguire dritto evitando il bivio che girando a sinistra porta alla cantina cooperativa.

Last Update: 2007-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

auf teneriffa werden zwei der ausbildungsmodule (natur- und kulturschätze sowie traditionelle weinkeller – weinkunde) vom lehrpersonal in öffentlichen berufsbildungseinrichtungen auf den kanarischen inseln eingesetzt.

Italian

a teneriffe, alcuni professoriutilizzano due dei moduli di formazione (patrimonio naturalee culturale e vini tradizionali — enologia) in istituti di formazione professionale delle isole canarie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

august 2007 mit, dass dieser standort, "der kühltruhen und weinkeller für die gesamte gruppe fagorbrandt herstellte, eine größe erreicht hatte … die es ihm nunmehr weder erlaubte, seine variablen kosten noch seine fixkosten zu decken, und er im jahr 2004 einen betriebsverlust von [5-10] mio.

Italian

(80) per quanto concerne la chiusura, nel 2005, dello stabilimento di fabbricazione di congelatori a pozzetto (stabilimento di lesquin) la francia ha indicato, nella notifica del 6 agosto 2007 che questo stabilimento "che fabbricava congelatori a pozzetto e frigoriferi cantinetta per l'insieme del gruppo fagorbrandt aveva raggiunto una dimensione … che non gli permetteva più di coprire né i costi variabili né i costi fissi e aveva determinato perdite di esercizio ammontanti a (5-10) milioni di eur nel 2004".

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,523,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK